Files
lawnchair/res/values-ar/strings.xml
Bill Yi e433e87589 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1455a7cd0600354dcf903c2cdf75c20e694bd19c
2025-05-29 01:04:05 +00:00

230 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"العمل"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"لم يتم تثبيت التطبيق."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"التطبيق ليس متاحًا"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"تم إيقاف التطبيق الذي تم تنزيله في الوضع الآمن"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"التطبيقات المصغَّرة غير مفعّلة في الوضع الآمن"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"الاختصار غير متاح"</string>
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="set_default_home_app" msgid="5808906607627586381">"يمكن ضبط \"<xliff:g id="LAUNCHER_NAME">%1$s</xliff:g>\" كتطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي من خلال \"الإعدادات\""</string>
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"تقسيم الشاشة"</string>
<string name="recent_task_option_aspect_ratio" msgid="7008605516391096989">"تغيير نسبة العرض إلى الارتفاع"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"‏معلومات تطبيق %1$s"</string>
<string name="split_app_usage_settings" msgid="7214375263347964093">"‏إعدادات استخدام \"%1$s\""</string>
<string name="new_window_option_taskbar" msgid="6448780542727767211">"نافذة جديدة"</string>
<string name="manage_windows_option_taskbar" msgid="2294109489960654212">"إدارة النوافذ"</string>
<string name="save_app_pair" msgid="5647523853662686243">"حفظ استخدام التطبيقين معًا"</string>
<string name="app_pair_default_title" msgid="4045241727446873529">"<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_pair_unlaunchable_at_screen_size" msgid="3446551575502685376">"لا يمكن استخدام هذين التطبيقَين في الوقت نفسه على هذا الجهاز"</string>
<string name="app_pair_needs_unfold" msgid="4588897528143807002">"افتح الجهاز لاستخدام هذين التطبيقَين في الوقت نفسه"</string>
<string name="app_pair_not_available" msgid="3556767440808032031">"ميزة \"استخدام تطبيقين في الوقت نفسه\" غير متوفّرة"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"انقر مع الاستمرار لنقل تطبيق مصغَّر."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"انقر مرتين مع تثبيت إصبعك لنقل تطبيق مصغَّر أو استخدام الإجراءات المخصّصة."</string>
<string name="widget_picker_widget_options_button_description" msgid="4770099264476852363">"خيارات إضافية"</string>
<string name="widget_picker_show_all_widgets_menu_item_title" msgid="9023638224586908119">"عرض كل التطبيقات المصغّرة"</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"‏العرض %1$d الطول %2$d"</string>
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"التطبيق المصغَّر <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_preview_name_and_dims_content_description" msgid="8489038126122831595">"‏التطبيق المصغّرة \"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>\"، بعرض %2$d وارتفاع %3$d"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"يُرجى النقر مع الاستمرار على التطبيق المصغّر لنقله إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"إضافة إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"تمت إضافة الأداة <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="suggested_widgets_header_title" msgid="1844314680798145222">"اقتراحات"</string>
<string name="productivity_widget_recommendation_category_label" msgid="3811812719618323750">"الأساسيات"</string>
<string name="news_widget_recommendation_category_label" msgid="6756167867113741310">"الأخبار والمجلات"</string>
<string name="entertainment_widget_recommendation_category_label" msgid="3973107268630717874">"الترفيه"</string>
<string name="social_widget_recommendation_category_label" msgid="689147679536384717">"التواصل الاجتماعي"</string>
<string name="others_widget_recommendation_category_label" msgid="5555987036267226245">"اقتراحاتنا لك"</string>
<string name="widget_picker_right_pane_accessibility_title" msgid="1673313931455067502">"تطبيقات \"<xliff:g id="SELECTED_HEADER">%1$s</xliff:g>\" المصغّرة على اليسار، والبحث والخيارات على اليمين"</string>
<string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{تطبيق مصغّر واحد}zero{# تطبيق مصغّر}two{تطبيقان مصغّران}few{# تطبيقات مصغّرة}many{# تطبيقًا مصغّرًا}other{# تطبيق مصغّر}}"</string>
<string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{اختصار واحد}zero{# اختصار}two{اختصاران}few{# اختصارات}many{# اختصارًا}other{# اختصار}}"</string>
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"التطبيقات المصغّرة"</string>
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"بحث"</string>
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"محو النص من مربّع البحث"</string>
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"التطبيقات المصغَّرة والاختصارات غير متاحة."</string>
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"لم يتم العثور على تطبيقات مصغّرة أو اختصارات."</string>
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"التطبيقات الشخصية"</string>
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"تطبيقات العمل"</string>
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"المحادثات"</string>
<string name="widget_category_note_taking" msgid="3469689394504266039">"تدوين الملاحظات"</string>
<string name="widget_cell_tap_to_show_add_button_label" msgid="4354194214317043581">"إظهار زر الإضافة"</string>
<string name="widget_cell_tap_to_hide_add_button_label" msgid="6117805205101555997">"إخفاء زر الإضافة"</string>
<string name="widget_add_button_label" msgid="2761267068711937179">"إضافة"</string>
<string name="widget_add_button_content_description" msgid="1810530016360039643">"إضافة التطبيق المصغّر \"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="widgets_list_expand_button_label" msgid="7912016136574932622">"عرض الكل"</string>
<string name="widgets_list_expand_button_content_description" msgid="4600513860973450888">"عرض كل التطبيقات المصغّرة"</string>
<string name="widgets_list_expanded" msgid="7374857868788557730">"جارٍ عرض كل التطبيقات المصغّرة"</string>
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"انقر لتغيير إعدادات التطبيق المصغَّر"</string>
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"تغيير إعدادات التطبيق المصغَّر"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"بحث في التطبيقات"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"جارٍ تحميل التطبيقات…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"لم يتم العثور على أي تطبيقات تتطابق مع \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"تطبيق"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"جميع التطبيقات"</string>
<string name="all_apps_list_label" msgid="5106226764073070906">"قائمة التطبيقات"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"الإشعارات"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"انقر مع الاستمرار لنقل اختصار"</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"انقر مرتين مع تثبيت إصبعك لنقل اختصار أو استخدام الإجراءات المخصّصة."</string>
<string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"لا تتوفَّر مساحة على هذه الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"لا يوجد المزيد من الحقول في علبة المفضلة"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"قائمة التطبيقات"</string>
<string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"نتائج البحث"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"قائمة التطبيقات الشخصية"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"قائمة تطبيقات العمل"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"إزالة"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"إلغاء التثبيت"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"معلومات عن التطبيق"</string>
<string name="install_private_system_shortcut_label" msgid="1616889277073184841">"تثبيت في مساحة خاصّة"</string>
<string name="uninstall_private_system_shortcut_label" msgid="8423460530441627982">"إلغاء تثبيت التطبيق"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"تثبيت"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"عدم اقتراح التطبيق"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"تثبيت التطبيق المتوقّع"</string>
<string name="bubble" msgid="3072951361014076670">"فقاعة"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"تثبيت اختصارات"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"للسماح لتطبيق ما بإضافة اختصارات بدون تدخل المستخدم."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"الاطلاع على الإعدادات والاختصارات على الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بالاطلاع على الإعدادات والاختصارات على الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"تعديل الإعدادات والاختصارات على الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بتغيير الإعدادات والاختصارات على الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"يتعذّر تحميل التطبيق المصغَّر."</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"إعدادات التطبيق المصغّر"</string>
<string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"انقر لإكمال الإعداد."</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"هذا تطبيق نظام وتتعذر إزالته."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"تعديل الاسم"</string>
<string name="paginate_left" msgid="7915437358451360433">"الترقيم على اليسار"</string>
<string name="paginate_right" msgid="6701038155201975878">"الترقيم على اليمين"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"تم إيقاف <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{هناك إشعار واحد في التطبيق {app_name}.}zero{هناك # إشعار في التطبيق {app_name}.}two{هناك إشعارَان في التطبيق {app_name}.}few{هناك # إشعارات في التطبيق {app_name}.}many{هناك # إشعارًا في التطبيق {app_name}.}other{هناك # إشعار في التطبيق {app_name}.}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"‏الصفحة %1$d من %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"‏الشاشة الرئيسية %1$d من %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"صفحة الشاشة الرئيسية الجديدة"</string>
<string name="app_running_state_description" msgid="5645053189564740904">"نشط"</string>
<string name="app_minimized_state_description" msgid="710740620044902509">"تم التصغير"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"تم فتح المجلد، بمقاس <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> في <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"انقر لإغلاق المجلد"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"انقر لحفظ الاسم الجديد"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"تم إغلاق المجلد"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"تمت إعادة تسمية المجلد إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"المجلد: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> عنصر"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"المجلد: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> عنصر أو أكثر"</string>
<string name="unnamed_folder" msgid="2420192029474044442">"مجلد بدون اسم"</string>
<string name="app_pair_name_format" msgid="8134106404716224054">"استخدام تطبيقين في الوقت نفسه: تطبيق \"<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"الخلفية والأسلوب"</string>
<string name="edit_home_screen" msgid="8947858375782098427">"تعديل الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"إعدادات الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"أوقف المشرف هذه الميزة"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"السماح بتدوير الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"عند تدوير الهاتف"</string>
<string name="landscape_mode_title" msgid="5138814555934843926">"الوضع الأفقي"</string>
<string name="landscape_mode_desc" msgid="3085236452297838664">"ضبط الشاشة الرئيسية على الوضع الأفقي"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"نقاط الإشعارات"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"الإعداد مفعّل"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"غير مفعّل"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"يلزم تمكين الوصول إلى الإشعارات"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"لعرض نقاط الإشعارات، يجب تفعيل إشعارات التطبيق في <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"تغيير الإعدادات"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"عرض نقاط الإشعارات"</string>
<string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"خيارات المطوّرين"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"إضافة رموز التطبيقات إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"للتطبيقات الجديدة"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"غير معروفة"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"إزالة"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"بحث"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"لم يتم تثبيت هذا التطبيق"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"لم يتم تثبيت تطبيق لهذا الرمز. يمكنك إزالته أو البحث عن التطبيق وتثبيته يدويًا."</string>
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"جارٍ تثبيت <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، مستوى التقدم: <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"جارٍ تنزيل <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، اكتمل <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> في انتظار التثبيت"</string>
<string name="app_archived_title" msgid="4548283110222420708">"تمت أرشفة \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="app_unarchiving_action" msgid="5736107006413929484">"تنزيل التطبيق واستعادته"</string>
<string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"مطلوب تحديث التطبيق"</string>
<string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"لم يتمّ تحديث التطبيق الخاص بهذا الرمز. يمكنك تحديث التطبيق يدويًا لإعادة تفعيل هذا الاختصار أو إزالة الرمز."</string>
<string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"تحديث"</string>
<string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"إزالة"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"قائمة التطبيقات المصغَّرة"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"تم إغلاق قائمة التطبيقات المصغَّرة."</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"إضافة تطبيق للشاشة الرئيسية"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"نقل العنصر إلى هنا"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"تمّت إزالة العنصر."</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"تراجع"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"نقل العنصر"</string>
<string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"انتقل إلى الصف <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> العمود <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> في <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"نقل إلى الموضع المفضل <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"تم نقل العنصر"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"إضافة إلى المجلد: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"إضافة إلى المجلد الذي به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"تمت إضافة العنصر إلى المجلد"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"إنشاء مجلد يتضمن: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"تم إنشاء المجلد"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"نقل عنصر إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"تغيير حجم"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"زيادة العرض"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"زيادة الارتفاع"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"تقليل العرض"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"تقليل الارتفاع"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"تم تغيير حجم التطبيق المصغَّر إلى العرض <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> والارتفاع <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="4766835855579976045">"قائمة الاختصارات"</string>
<string name="widget_frame_name" msgid="8782828448471444270">"تغيير حجم إطار تطبيق \"<xliff:g id="STRING">%1$s</xliff:g>\" المصغّر"</string>
<string name="action_close" msgid="1077760267194136901">"إغلاق"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"تجاهل"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"إغلاق"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"شخصية"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"للعمل"</string>
<string name="all_apps_personal_tab_content_description" msgid="6286808898381807242">"علامة تبويب التطبيقات الشخصية"</string>
<string name="all_apps_work_tab_content_description" msgid="3835637212347968316">"علامة تبويب تطبيقات العمل"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"ملف العمل"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"تحمل تطبيقات العمل مميّزة بشارة ومرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"حسنًا"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"تطبيقات العمل متوقفة مؤقتًا"</string>
<string name="work_apps_paused_info_body" msgid="1687828929959237477">"لن تتلقّى إشعارات من تطبيقات العمل."</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"لا يمكن لتطبيقات العمل إرسال إشعارات إليك أو استخدام بطاريتك أو الوصول إلى موقعك الجغرافي."</string>
<string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body" msgid="8358872357502756790">"لن تتلقّى مكالمات هاتفية أو رسائل نصية أو إشعارات من تطبيقات العمل."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"تكون تطبيقات العمل مميّزة بشارة ومرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"حسنًا"</string>
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"إيقاف تطبيقات العمل مؤقتًا"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1736198302467317371">"إلغاء الإيقاف المؤقت"</string>
<string name="work_scheduler_button_content_description" msgid="917340740986764967">"الجدول الزمني لتطبيقات العمل"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"فلتر"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"تعذَّر <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="private_space_label" msgid="2359721649407947001">"مساحة خاصة"</string>
<string name="private_space_secondary_label" msgid="9203933341714508907">"انقر للإعداد أو الفتح"</string>
<string name="ps_container_title" msgid="4391796149519594205">"المساحة الخاصة"</string>
<string name="ps_container_settings" msgid="6059734123353320479">"إعدادات المساحة الخاصة"</string>
<string name="ps_container_unlock_button_content_description" msgid="9181551784092204234">"المساحة الخاصة غير مُقفلة."</string>
<string name="ps_container_lock_button_content_description" msgid="5961993384382649530">"المساحة الخاصة مُقفلة."</string>
<string name="ps_container_lock_title" msgid="2640257399982364682">"قفل"</string>
<string name="ps_container_transition" msgid="8667331812048014412">"النقل إلى المساحة الخاصة"</string>
<string name="ps_add_button_label" msgid="8127988716897128773">"تثبيت"</string>
<string name="ps_app_label_override" msgid="6876160706011676804">"إضافة"</string>
<string name="ps_add_button_content_description" msgid="3254274107740952556">"تثبيت التطبيقات في المساحة الخاصّة"</string>
<string name="ps_app_content_description" msgid="1129133475892816226">"إضافة ملفات والمزيد إلى \"المساحة الخاصّة\""</string>
<string name="circle_shape_title" msgid="3582075061179674565">"دائرة"</string>
<string name="square_shape_title" msgid="3085320803149569308">"مربّع"</string>
<string name="four_sided_cookie_shape_title" msgid="3275212586290522151">"كعكة رباعية الجوانب"</string>
<string name="seven_sided_cookie_shape_title" msgid="4862560582029671668">"كعكة سباعية الجوانب"</string>
<string name="arch_shape_title" msgid="2213843822192871318">"قوس"</string>
</resources>