Files
lawnchair/quickstep/res/values-ne/strings.xml
Bill Yi a7633730e9 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id4ca018968c5c39f6af333e953f51fc696be9fb9
2025-06-06 07:50:11 -07:00

190 lines
31 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"पिन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ्रिफर्म"</string>
<string name="recent_task_option_desktop" msgid="8280879717125435668">"डेस्कटप"</string>
<string name="recent_task_option_external_display" msgid="4533840664313389484">"सारेर बाह्य डिस्प्लेमा लैजानुहोस्"</string>
<string name="recent_task_option_remove_task" msgid="803559928027541555">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="recent_task_desktop" msgid="8081113562549637334">"डेस्कटप"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"हालसालैको कुनै पनि सामग्री छैन"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"एपको उपयोगका सेटिङहरू"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सबै मेटाउनुहोस्"</string>
<!-- no translation found for add_desk_button_content_description (5866025518368823735) -->
<skip />
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"हालसालैका एपहरू"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; १ मिनेट"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बाँकी"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"एपसम्बन्धी सुझावहरू"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तपाईंलाई चाहिने एपहरू"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"आफ्नो होम स्क्रिनको पुछारको रोमा एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"आफ्नो होम स्क्रिनको मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप होम स्क्रिनबाट सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको रोमा रहेका एपहरू तपाईंको होम स्क्रिनको सिरानमा सर्ने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एपहरू गृह स्क्रिनबाटै सजिलैसँग खोल्नुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंको दिनचर्याअनुसार बदलिने छ। मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा रहेका एपहरू सारेर होम स्क्रिनमा लगिने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन, धन्यवाद"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिङ"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सबैभन्दा बढी प्रयोग हुने एपहरू यहाँ देखिन्छन् र यी एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिरहन्छ"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्न फेदको रोमा रहेका एपहरू ड्र्याग गरी हटाउनुहोस्"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"खाली ठाउँमा सिफारिस गरिएका एपहरू थपिए"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"सिफारिस गरिएका एप देखाउने सुविधा अन गरिएको छ"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"सिफारिस गरिएका एपहरू देखाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"पूर्वानुमान गरिएको एप: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_title" msgid="2750751261768388354">"जेस्चर नेभिगेसनसम्बन्धी ट्युटोरियल"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"आफ्नो डिभाइस रोटेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"जेस्चर नेभिगेसनको ट्युटोरियल पूरा गर्न कृपया आफ्नो डिभाइस रोटेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"स्क्रिनको सबैभन्दा दायाँ किनारा वा सबैभन्दा बायाँ किनाराबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"स्क्रिनको दायाँ वा बायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"तपाईंले स्क्रिनको दायाँ किनाराबाट स्वाइप गरेर अघिल्लो स्क्रिनमा फर्कने तरिका सिक्नुभयो। अब एउटा एपबाट अर्को एपमा जाने तरिका सिक्नुहोस्।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी पछाडि जाने तरिका सिक्नुभएको छ। अब एउटा एपबाट अर्को एपमा जाने तरिका सिक्नुहोस्।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी पछाडि जाने तरिका सिक्नुभएको छ"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"स्क्रिनको फेदको धेरै नजिकसम्म स्वाइप नगर्नुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'पछाडि\' नामक इसाराको संवेदनशीलता बदल्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"पछाडि जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"यसअघिको स्क्रिनमा फर्कन स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"पछाडि जाने तरिका"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"औँला उठाउनुअघि नरोकिनुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी होम स्क्रिनमा जाने तरिका सिक्नुभएको छ। अब पछाडि जाने तरिका सिक्नुहोस्।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"तपाईंले \"होम स्क्रिनमा जानुहोस्\" नामक इसारा प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रिनमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो इसारा प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"होम स्क्रिनमा जाने तरिका"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"अद्भुत!"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"स्क्रिनबाट औँला उठाउनुअघि एपको विन्डोमा केही बेर छोइराख्नुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् अनि रोकिनुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"तपाईंले जेस्चरहरू प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो। इसारा अफ गर्न सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"तपाईंले \"एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्\" नामक इसारा प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एउटा एपबाट अर्को एपमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"एउटा एपबाट अर्कोमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, छोइराख्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"एउटा एपबाट अर्को एपमा जाने तरिका"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, छोइराख्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"स्याबास!"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सबै तयार छ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिङ"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"राम्रो!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्युटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"सबै तयार भयो!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"होममा जान माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"आफ्नो होम स्क्रिनमा जान होम बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"तपाईं अब आफ्नो <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> चलाउन थाल्न सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="allset_description_fallback" msgid="2488751930355201578">"तपाईं अब आफ्नो डिभाइस प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङ"</annotation></string>
<!-- no translation found for allset_title_expressive (474399969304146994) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_title_expressive_fallback (2829102990606405239) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_subtitle_expressive (419688197551192358) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_navigation_settings_expressive (3745595273748356) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_hint_expressive (756856423510976261) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_button_hint_expressive (667643693410494225) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_device_type_tablet (2173392009787325894) -->
<skip />
<!-- no translation found for allset_device_type_phone (6842334562074507337) -->
<skip />
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रिनसट"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"स्प्लिट गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_save_app_pair" msgid="5974823919237645229">"एपको पेयर सेभ गर्नुहोस्"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"स्प्लिटस्क्रिन प्रयोग गर्न अर्को एपमा ट्याप गर्नु…"</string>
<string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्न अर्को एप रोज्नुहोस्"</string>
<string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1939025102486630426">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"स्प्लिट स्क्रिन मोडबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्न अर्को एप रोज्नुहोस्"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
<string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"हाल विजेटहरू प्रयोग गर्न मिल्दैनन् कृपया अर्को एप चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"स्क्रिन घुमाउनुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_swipe_animation_description" msgid="1690727240826006218">"टास्कबार कसरी स्क्रिनको फेदबाट माथितिर निस्कन्छ र प्रयोग नगरिएका बेलामा कसरी स्वतः लुक्छ भन्ने कुरा देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_animation_description" msgid="8148601093590683880">"टास्कबार स्क्रिनको फेदमा स्थायी रूपमा देखियोस् भन्नाका लागि टगल प्रयोग गरी आफ्नो टास्कबार पिन गर्ने तरिका देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_split_screen_animation_description" msgid="371796444988899166">"टास्कबारमा भएको कुनै एप खुला रहेको अर्को एपमाथि ड्र्याग एन्ड ड्रप गरेर स्प्लिट स्क्रिन बनाउने तरिका देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_suggested_app_animation_description" msgid="3443453246478079085">"आफ्नो डिभाइसमा सिफारिस गरिएका एपहरू एक्सेस गर्ने तरिका देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_suggested_search_animation_description" msgid="1874284242557104818">"एक्सन की टच गरिराखेर र सामग्री रहेको क्षेत्र चयन गरेर स्क्रिनमा भएको कुनै सामग्री खोज्ने तरिका देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"टास्कबार एजुकेसन"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"एपलाई छेउतिर ड्र्याग गरेर एकै पटक २ वटा एप चलाउनुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"टास्कबार देखाउन माथितिर बिस्तारै स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"आफ्नो रुटिनका आधारमा एपसम्बन्धी सुझावहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"टास्कबार पिन गर्न डिभाइडरमा केही बेरसम्म थिच्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"टास्कबार प्रयोग गरेर अझ धेरै कार्य गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"टास्कबार सधैँ देखाउनुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"आफ्नो स्क्रिनको पुछारमा टास्कबार सधैँ देखाइराख्न डिभाइडर टच एन्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"आफ्नो स्क्रिनमा भएका कुराहरू खोज्न एक्सन कीमा टच एन्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"यो उत्पादनले तपाईंले चयन गर्नुभएको स्क्रिनको भाग प्रयोग गरेर खोजी गर्छ। Google को <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>गोपनीयता नीति<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>सेवाका सर्तहरू<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> लागू हुन्छन्।"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"होम"</string>
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"सर्वसुलभता"</string>
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"पछाडि जानुहोस्"</string>
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME स्विचर"</string>
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"हालसालैका बटनहरू"</string>
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"नोटिफिकेसनहरू"</string>
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"द्रुत सेटिङ"</string>
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"टास्कबार"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"टास्कबार देखाइएको छ"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_left_title" msgid="4242431789851790046">"टास्कबार र बबल बार बायाँतिर देखाइएका छन्"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_right_title" msgid="8219065376188180113">"टास्कबार र बबल बार दायाँतिर देखाइएका छन्"</string>
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"नेभिगेसन बार"</string>
<string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"टास्कबार सधैँ देखाउनुहोस्"</string>
<string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"नेभिगेसन मोड बदल्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"टास्कबार डिभाइडर"</string>
<!-- no translation found for taskbar_overflow_a11y_title (8114045167370723746) -->
<skip />
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"सिरान/बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"फेद/दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="open_app_as_a_bubble" msgid="6642626287247807473">"एपलाई बबलका रूपमा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="quick_switch_pane_title" msgid="4677158207760585812">"हालसालै चलाइएका एपहरू"</string>
<string name="quick_switch_content_description" msgid="2851244536728720005">"हालसालै चलाइएको एपको सूची"</string>
<string name="quick_switch_overflow" msgid="3679780650881041632">"{count,plural, =1{थप एप}other{थप एपहरू}}"</string>
<string name="quick_switch_desktop" msgid="8393802056024499749">"डेस्कटप"</string>
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_switch_task_with_position_in_parent" msgid="4968670948331508951">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TOTAL_TASKS">%3$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="INDEX_IN_PARENT">%2$d</xliff:g> औँ वस्तु"</string>
<string name="quick_switch_scroll_arrow_left" msgid="6527033155534184309">"बायाँतिर स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_switch_scroll_arrow_right" msgid="7319779291086916348">"दायाँतिर स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_bar_bubble_fallback_description" msgid="7811684548953452009">"बबल"</string>
<string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="8617628132733151708">"ओभरफ्लो"</string>
<string name="bubble_bar_bubble_description" msgid="1882466152448446446">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> मा देखाइएका <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_bar_description_multiple_bubbles" msgid="3922207715357143648">"<xliff:g id="BUBBLE_BAR_BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_bar_action_move_left" msgid="3306922475737714758">"बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_bar_action_move_right" msgid="3455099638571411251">"दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_bar_action_dismiss_all" msgid="3290722022983403060">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_expand" msgid="1503192695527477102">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> एक्स्पान्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_collapse" msgid="928284600086798791">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> कोल्याप्स गर्नुहोस्"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="1294044108313175306">"खोज्न सर्कल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="header_app_icon_description" msgid="2184625881433608027">"एप जनाउने आइकन"</string>
<string name="header_default_app_title" msgid="8308052350689531566">"एपको शीर्षक"</string>
<string name="header_close_icon_description" msgid="5400033616675911319">"\"बन्द गर्नुहोस्\" बटन"</string>
<string name="pin_to_taskbar" msgid="6607778046321626950">"टास्कबारमा पिन गर्नुहोस्"</string>
<string name="unpin_from_taskbar" msgid="2178811773165572676">"टास्कबारबाट पिन गर्नुहोस्"</string>
<string name="nudge_a11y_title" msgid="2126529303123687912">"हल्का सार्नुहोस्"</string>
<string name="nudge_a11y_close" msgid="4513937143817625570">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="nudge_a11y_image" msgid="117910310515857252">"फोटो हल्का सार्नुहोस्"</string>
</resources>