Files
lawnchair/quickstep/res/values-gu/strings.xml

180 lines
29 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"પિન કરો"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ફ્રિફોર્મ"</string>
<string name="recent_task_option_desktop" msgid="8280879717125435668">"ડેસ્કટૉપ"</string>
<string name="recent_task_option_external_display" msgid="4533840664313389484">"બાહ્ય ડિસ્પ્લે પર ખસેડો"</string>
<string name="recent_task_option_remove_task" msgid="803559928027541555">"સાફ"</string>
<string name="recent_task_desktop" msgid="8081113562549637334">"ડેસ્કટૉપ"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"તાજેતરની કોઈ આઇટમ નથી"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ઍપ વપરાશનું સેટિંગ"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"બધું સાફ કરો"</string>
<string name="add_desk_button_content_description" msgid="5866025518368823735">"નવી ડેસ્ક ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"તાજેતરની ઍપ"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 મિનિટ"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> આજે બાકી"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ઍપ સૂચનો"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"તમારી પૂર્વાનુમાનિત ઍપ"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"તમારી હોમ સ્ક્રીનની નીચલી પંક્તિમાં ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"તમારી હોમ સ્ક્રીનની મનપસંદ પંક્તિમાં ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. નીચેની પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. મનપસંદ પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ઍપ અંગેના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ના, આભાર"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"સેટિંગ"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"સૌથી વધુ વપરાતી ઍપ અહીં દેખાય છે અને રૂટિનના આધારે બદલાય છે"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ઍપ અંગેના સૂચનો મેળવવા માટે ઍપને નીચલી પંક્તિમાંથી બહાર ખેંચો"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"ઍપ અંગેના સૂચનો ખાલી જગ્યામાં ઉમેરાયા"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ઍપના સુઝાવો ચાલુ છે"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ઍપના સુઝાવો બંધ છે"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"પૂર્વાનુમાનિત ઍપ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_title" msgid="2750751261768388354">"સંકેતથી નૅવિગેશનનું ટ્યૂટૉરિઅલ"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"તમારા ડિવાઇસને ફેરવો"</string>
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"સંકેતથી નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ પૂર્ણ કરવા માટે કૃપા કરીને તમારા ડિવાઇસને ફેરવો"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"ખાતરી કરો કે તમે એકદમ દૂરની જમણી કે ડાબી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો છો"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"ખાતરી કરો કે તમે જમણી કે ડાબી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો છો અને આંગળી ઊંચકી લો છો"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"પાછળ જવા જમણેથી કેવી રીતે સ્વાઇપ કરવું એ તમે શીખી લીધું છે. હવે પછી, ઍપ સ્વિચ કરવાની રીત જાણો."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"તમે પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે. હવે પછી, ઍપ સ્વિચ કરવાની રીત વિશે જાણો."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"તમે પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"ખાતરી કરો કે તમારાથી સ્ક્રીનની એકદમ નીચેની કિનારીની ખૂબ નજીક સુધી સ્વાઇપ ન થઈ જાય"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"પાછા જવાના સંકેતની સંવેદિતા બદલવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"પાછળ જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા, ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"પાછા જાઓ"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"જમણી કે ડાબી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"ખાતરી કરો કે તમે આંગળી ઊંચકી લેતા પહેલાં સ્વાઇપ કરવાનું થોભાવતા નથી"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"તમે હોમ સ્ક્રીન પર જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો. હવે પછી, પાછા જવાની રીત વિશે જાણો."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"તમે હોમ સ્ક્રીન પર જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"હોમ પર જાઓ"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"ખૂબ સરસ કામ!"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"સંકેતોનો ઉપયોગ કરવાની રીત વિશે તમે જાણ્યું. સંકેતો બંધ કરવા, સેટિંગમાં જાઓ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"તમે ઍપ સ્વિચ કરવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ઍપ સ્વિચ કરવા સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"ઍપ સ્વિચ કરો"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો પછી છોડી દો"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"વાહ!"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"બધું સેટ થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"સેટિંગ"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"સરસ!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ટ્યૂટૉરિઅલ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"બધું સેટ થઈ ગયું!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"હોમ પર જવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"તમારી હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે હોમ બટન ટૅપ કરો"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"તમે તમારા <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરવા માટે તૈયાર છો"</string>
<string name="allset_description_fallback" msgid="2488751930355201578">"તમે તમારા ડિવાઇસનો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરવા માટે તૈયાર છો"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"સિસ્ટમના નૅવિગેશન સેટિંગ"</annotation></string>
<string name="allset_title_expressive" msgid="474399969304146994">"તમારો <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> \nતૈયાર છે!"</string>
<string name="allset_title_expressive_fallback" msgid="2829102990606405239">"તમારું ડિવાઇસ \nતૈયાર છે!"</string>
<string name="allset_subtitle_expressive" msgid="419688197551192358">"તમારા નવા <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>નો અનુભવ માણો!"</string>
<string name="allset_navigation_settings_expressive" msgid="3745595273748356"><annotation id="link">"નૅવિગેટ કરવાની રીત પસંદ કરો"</annotation></string>
<string name="allset_hint_expressive" msgid="756856423510976261">"ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="allset_button_hint_expressive" msgid="667643693410494225">"હોમ બટન પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="allset_device_type_tablet" msgid="2173392009787325894">"ટૅબ્લેટ"</string>
<string name="allset_device_type_phone" msgid="6842334562074507337">"ફોન"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"શેર કરો"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"વિભાજિત કરો"</string>
<string name="action_save_app_pair" msgid="5974823919237645229">"ઍપની જોડી સાચવો"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"વિભાજિત સ્ક્રીન વાપરવા, કોઈ અન્ય ઍપ પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"વિભાજિત સ્ક્રીનની સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા કોઈ અન્ય ઍપ પસંદ કરો"</string>
<string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1939025102486630426">"રદ કરો"</string>
<string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"\'સ્ક્રીનને વિભાજિત કરો\' પસંદગીમાંથી બહાર નીકળો"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"સ્ક્રીન વિભાજનનો ઉપયોગ કરવા કોઈ અન્ય ઍપ પસંદ કરો"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"</string>
<string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"વિજેટ હાલમાં સપોર્ટેડ નથી, કૃપા કરીને કોઈ બીજી ઍપ પસંદ કરો"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"સ્ક્રીન ફેરવો"</string>
<string name="taskbar_edu_swipe_animation_description" msgid="1690727240826006218">"ઍનિમેશન બતાવે છે કે કેવી રીતે ટાસ્કબાર સ્ક્રીનના તળિયેથી દૃશ્યમાં આવે છે અને ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે છુપાઇ જાય છે"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_animation_description" msgid="8148601093590683880">"ઍનિમેશન બતાવે છે કે કેવી રીતે ટૉગલ કરો બટનનો ઉપયોગ કરીને તમારા ટાસ્કબારને પિન કરવું, જેથી કરીને સ્ક્રીનના તળિયે ટાસ્કબાર કાયમી રીતે દેખાતું રહે"</string>
<string name="taskbar_edu_split_screen_animation_description" msgid="371796444988899166">"ઍનિમેશન બતાવે છે કે કેવી રીતે કોઈ ખુલ્લી ઍપની ઉપર ટાસ્કબારમાંથી ઍપને ખેંચી અને છોડીને વિભાજીત સ્ક્રીન બનાવવી"</string>
<string name="taskbar_edu_suggested_app_animation_description" msgid="3443453246478079085">"ઍનિમેશન બતાવે છે કે તમારા ડિવાઇસ પર સૂચવેલી ઍપને કેવી રીતે ઍક્સેસ કરવી"</string>
<string name="taskbar_edu_suggested_search_animation_description" msgid="1874284242557104818">"ઍનિમેશન બતાવે છે કે ઍક્શન કીને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખીને અને આઇટમ જે ક્ષેત્રમાં છે તેને પસંદ કરીને, સ્ક્રીન પરની કોઈ આઇટમ માટે કેવી રીતે શોધ કરવી"</string>
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"ટાસ્કબાર વિશે શિક્ષણ"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"એક સાથે 2 ઍપનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍપને ખેંચીને બાજુ પર લઈ જાઓ"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"ટાસ્કબાર બતાવવા માટે ઉપરની તરફ ધીમેથી સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"તમારા રૂટિનના આધારે ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"ટાસ્કબારને પિન કરવા માટે, વિભાજકને થોડીવાર દબાવી રાખો"</string>
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ટાસ્કબાર વડે બીજું ઘણું કરો"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ટાસ્કબાર હંમેશાં બતાવો"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"ટાસ્કબાર હંમેશાં તમારી સ્ક્રીનમાં સૌથી નીચે દેખાય તે માટે વિભાજકને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો"</string>
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"તમારી સ્ક્રીન પર જે હોય તે શોધવા માટે, ઍક્શન કી ટચ કરીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"શોધવા માટે, આ પ્રોડક્ટ તમારી સ્ક્રીનના પસંદ કરેલા ભાગનો ઉપયોગ કરે છે. Googleની <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>પ્રાઇવસી પૉલિસી<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> અને <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>સેવાની શરતો<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> લાગુ થાય છે."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"બંધ કરો"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"થઈ ગયું"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"હોમ"</string>
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"પાછળ"</string>
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME સ્વિચર"</string>
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"તાજેતરના"</string>
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"નોટિફિકેશન"</string>
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"ઝડપી સેટિંગ"</string>
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"ટાસ્કબાર"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"ટાસ્કબાર બતાવવામાં આવ્યો"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_left_title" msgid="4242431789851790046">"ટાસ્કબાર અને બબલ ડાબે બતાવ્યા"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_right_title" msgid="8219065376188180113">"ટાસ્કબાર અને બબલ જમણે બતાવ્યા"</string>
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"નૅવિગેશન બાર"</string>
<string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"હંમેશાં ટાસ્કબાર બતાવો"</string>
<string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"નૅવિગેશન મોડ બદલો"</string>
<string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"ટાસ્કબાર વિભાજક"</string>
<string name="taskbar_overflow_a11y_title" msgid="8114045167370723746">"તાજેતરની અન્ય ઍપ"</string>
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"સૌથી ઉપર ડાબી બાજુએ ખસેડો"</string>
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"સૌથી નીચે જમણી બાજુએ ખસેડો"</string>
<string name="open_app_as_a_bubble" msgid="6642626287247807473">"બબલ તરીકે ઍપ ખોલો"</string>
<string name="quick_switch_pane_title" msgid="4677158207760585812">"તાજેતરની ઍપ"</string>
<string name="quick_switch_content_description" msgid="2851244536728720005">"તાજેતરની ઍપની સૂચિ"</string>
<string name="quick_switch_overflow" msgid="3679780650881041632">"{count,plural, =1{વધુ ઍપ}one{વધુ ઍપ}other{વધુ ઍપ}}"</string>
<string name="quick_switch_desktop" msgid="8393802056024499749">"ડેસ્કટૉપ"</string>
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_switch_task_with_position_in_parent" msgid="4968670948331508951">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TOTAL_TASKS">%3$d</xliff:g>માંથી આઇટમ <xliff:g id="INDEX_IN_PARENT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="quick_switch_scroll_arrow_left" msgid="6527033155534184309">"ડાબે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string name="quick_switch_scroll_arrow_right" msgid="7319779291086916348">"જમણે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string name="bubble_bar_bubble_fallback_description" msgid="7811684548953452009">"બબલ"</string>
<string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="8617628132733151708">"ઓવરફ્લો"</string>
<string name="bubble_bar_bubble_description" msgid="1882466152448446446">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>થી <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_bar_description_multiple_bubbles" msgid="3922207715357143648">"<xliff:g id="BUBBLE_BAR_BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> અને વધુ <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_bar_action_move_left" msgid="3306922475737714758">"ડાબે ખસેડો"</string>
<string name="bubble_bar_action_move_right" msgid="3455099638571411251">"જમણે ખસેડો"</string>
<string name="bubble_bar_action_dismiss_all" msgid="3290722022983403060">"તમામ છોડી દો"</string>
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_expand" msgid="1503192695527477102">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> મોટો કરો"</string>
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_collapse" msgid="928284600086798791">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> નાનો કરો"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="1294044108313175306">"શોધવા માટે વર્તુળ દોરો"</string>
<string name="header_app_icon_description" msgid="2184625881433608027">"ઍપનું આઇકન"</string>
<string name="header_default_app_title" msgid="8308052350689531566">"ઍપનું શીર્ષક"</string>
<string name="header_close_icon_description" msgid="5400033616675911319">"\'બંધ કરો\' બટન"</string>
<string name="pin_to_taskbar" msgid="6607778046321626950">"ટાસ્કબારમાં પિન કરો"</string>
<string name="unpin_from_taskbar" msgid="2178811773165572676">"ટાસ્કબારમાંથી અનપિન કરો"</string>
<string name="nudge_a11y_title" msgid="2126529303123687912">"નજ"</string>
<string name="nudge_a11y_close" msgid="4513937143817625570">"બંધ કરો"</string>
<string name="nudge_a11y_image" msgid="117910310515857252">"છબી નજ કરો"</string>
</resources>