Files
lawnchair/quickstep/res/values-pl/strings.xml
Bill Yi db77bfade2 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6e94505a2803c2bd43cb4204944b72987dbb81d2
2021-04-20 15:55:35 +00:00

85 lines
9.5 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Przypnij"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Tryb dowolny"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Brak ostatnich elementów"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Ustawienia użycia aplikacji"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Wyczyść wszystko"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Ostatnie aplikacje"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&gt; 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Na dziś zostało <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestie aplikacji"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Wszystkie aplikacje"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Przewidywane aplikacje"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Otrzymuj sugestie aplikacji w dolnym wierszu ekranu głównego"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Otrzymuj sugestie aplikacji w wierszu ulubionych na ekranie głównym"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Łatwo uruchamiaj najczęściej używane aplikacje z ekranu głównego. Sugestie będą zmieniać się w zależności od Twoich nawyków. Aplikacje z dolnych wierszy będą przesuwane w górę, do ekranu głównego."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Zyskaj łatwy dostęp do najczęściej używanych aplikacji na ekranie głównym. Sugestie będą się zmieniać na podstawie Twojej rutyny. Aplikacje z wiersza ulubionych zostaną przeniesione na ekran główny."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Korzystaj z najczęściej używanych aplikacji na ekranie głównym w łatwy sposób. Sugestie będą się zmieniać na podstawie Twojej rutyny. Aplikacje z dolnych wierszy będą się przenosić do nowego folderu."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Otrzymuj sugestie aplikacji"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nie, dziękuję"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ustawienia"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Najczęściej używane aplikacje wyświetlają się tutaj i zmieniają się w zależności od rutyny"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Przeciągnij aplikacje z dolnego wiersza, aby otrzymać sugestie aplikacji"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestie aplikacji dodane w pustym obszarze"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Włączono sugestie aplikacji"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugestie aplikacji są wyłączone"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Przewidywana aplikacja: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od samej lewej krawędzi."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od lewej krawędzi do środka ekranu, a potem podnieść palec."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Dobrze. Teraz przesuń palcem od prawej krawędzi."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od samej prawej krawędzi."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od prawej krawędzi do środka ekranu, a potem podnieść palec."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Gest przejścia wstecz został opanowany. Poćwicz teraz przechodzenie na ekran główny."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pamiętaj, aby nie przesuwać palcem zbyt blisko dolnej części ekranu."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Czułość gestu cofania możesz zmienić w Ustawieniach"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Przesuwanie palcem, aby przejść wstecz"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aby wrócić do ostatniego ekranu, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi do środka ekranu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pamiętaj, aby przed podniesieniem palca nie było przerwy."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Gest przechodzenia na ekran główny został opanowany. Poćwicz teraz przełączanie aplikacji."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Przesuwanie palcem, aby przejść na ekran główny"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Przesuń palcem z dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście na ekran główny."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Przytrzymaj okno dłużej, zanim podniesiesz palec."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry, a potem przerwać ruch."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Gest przełączania aplikacji został opanowany. Możesz już używać telefonu."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Przesuwanie palcem, aby przełączać aplikacje"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Przesuń palcem od dołu ekranu, przytrzymaj i puść."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Wszystko gotowe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Dalej"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotowe"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ustawienia"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Spróbuj ponownie"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Super!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Samouczek <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Udostępnij"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Zrzut ekranu"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Nie możesz wykonać tego działania, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Pominąć samouczek nawigacji?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Znajdziesz to później w aplikacji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anuluj"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Pomiń"</string>
</resources>