Files
lawnchair/res/values-bg/strings.xml
Eric Fischer 468dcdd27c Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2e8275f3d8c160bf32154ec0d9f63fa34d077bf9
2011-11-07 12:26:48 -08:00

107 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="application_name" msgid="8424725141379931883">"Стартов панел"</string>
<string name="uid_name" msgid="3371120195364560632">"Основни приложения на Android"</string>
<string name="folder_name" msgid="8551881338202938211"></string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="6063168087625352235">"Избор на тапет от"</string>
<string name="wallpaper_instructions" msgid="4215640646180727542">"Задаване на тапет"</string>
<string name="pick_wallpaper" msgid="5630222540525626723">"Тапети"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="217823393239365967">"Приложението не е инсталирано."</string>
<string name="widgets_tab_label" msgid="9145860100000983599">"Приспособления"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7395697462851217506">"Докоснете и задръжте за избор на приспособление"</string>
<string name="market" msgid="2652226429823445833">"Магазин"</string>
<string name="external_drop_widget_error" msgid="127440783198670829">"Не можа да се премести на началния екран."</string>
<string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="7040647073452295370">"Избор на приспособл. за създаване"</string>
<string name="rename_folder_label" msgid="5646236631298452787">"Име на папка"</string>
<string name="rename_folder_title" msgid="4544573104191526550">"Преименуване на папка"</string>
<string name="rename_action" msgid="6016003384693240896">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="3811860427489435048">"Отказ"</string>
<string name="menu_item_add_item" msgid="6233177331075781114">"Добавяне към началния екран"</string>
<string name="group_applications" msgid="2103752818818161976">"Приложения"</string>
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Преки пътища"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Приспособления"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Тапети"</string>
<string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"На този начален екран няма повече място."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Това приспособление е твърде голямо за трамплина."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Прекият път за „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>бе създаден."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Прекият път към „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>бе премахнат."</string>
<string name="shortcut_duplicate" msgid="4757756326465060694">"Прекият път за „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ вече съществува."</string>
<string name="title_select_shortcut" msgid="2858897527672831763">"Избор на пряк път"</string>
<string name="title_select_application" msgid="1793455815754848652">"Избор на приложение"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="2578400570124163469">"Приложения"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="1022222300329398558">"Начало"</string>
<string name="delete_zone_label_workspace" msgid="7153615831493049150">"Премахване"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="6664588234817475108">"Деинсталиране"</string>
<string name="delete_target_label" msgid="665300185123139530">"Премахване"</string>
<string name="delete_target_uninstall_label" msgid="748894921183769150">"Деинсталиране"</string>
<string name="info_target_label" msgid="4019495079517426980">"Информация за приложението"</string>
<string name="accessibility_search_button" msgid="816822994629942611">"Търсене"</string>
<string name="accessibility_voice_search_button" msgid="3938249215065842475">"Гласово търсене"</string>
<string name="accessibility_all_apps_button" msgid="8803738611398979849">"Приложения"</string>
<string name="accessibility_delete_button" msgid="3628162007991023603">"Премахване"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="3683920959591819044">"Деинстал. на актуализацията"</string>
<string name="menu_add" msgid="3065046628354640854">"Добавяне"</string>
<string name="menu_manage_apps" msgid="2308685199463588895">"Управление на приложенията"</string>
<string name="menu_wallpaper" msgid="5837429080911269832">"Тапет"</string>
<string name="menu_search" msgid="4826514464423239041">"Търсене"</string>
<string name="menu_notifications" msgid="6424587053194766192">"Известия"</string>
<string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Системни настройки"</string>
<string name="menu_help" msgid="4901160661634590633">"Помощ"</string>
<string name="cab_menu_delete_app" msgid="4089398025537640349">"Деинсталиране на приложението"</string>
<string name="cab_menu_app_info" msgid="914548323652698884">"Подробности за приложението"</string>
<string name="cab_app_selection_text" msgid="6378522164293415735">"Избрано е 1 приложение"</string>
<string name="cab_widget_selection_text" msgid="962527270506951955">"Избрано е 1 приспособление"</string>
<string name="cab_folder_selection_text" msgid="8916111874189565067">"Избрана е 1 папка"</string>
<string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="8115847384500412878">"Избран е 1 пряк път"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="1201690825493376489">"инсталиране на преки пътища"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8634424803272077038">"Разрешава на приложението да добавя преки пътища без намеса на потребителя."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="7696645932555926449">"деинсталиране на преките пътища"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="7811223557950931994">"Разрешава на приложението да премахва преките пътища без намеса на потребителя."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"прочетете настройките за „Начало“ и преки пътища"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="1836104524215167383">"Разрешава на приложението да прочете настройките и преките пътища в Начало."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"въведете настройките за „Начало“ и преки пътища"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="6763846563231494591">"Разрешава на приложението да променя настройките и преките пътища в Начало."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="8359351016167075858">"Проблем при зареждане на приспособление"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"Това е системно приложение и не може да се деинсталира."</string>
<string name="dream_name" msgid="2847171357608437154">"Ракетна площадка"</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="8633351560105748141">"Папка без име"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="4057140866420001240">"Страница %1$d от %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="7911126267695001437">"Работно пространство %1$d от %2$d"</string>
<string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="5494241912377704885">"Страница с приложения %1$d от %2$d"</string>
<string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="5383009742241717437">"Страница с приспособления %1$d от %2$d"</string>
<string name="workspace_cling_title" msgid="738396473989890567">"Настанете се като у дома си"</string>
<string name="workspace_cling_move_item" msgid="791013895761065070">"Тук можете да поставите любимите си приложения."</string>
<string name="workspace_cling_open_all_apps" msgid="2459977609848572588">"За да видите всичките си приложения, докоснете кръга."</string>
<string name="all_apps_cling_title" msgid="2559734712581447107">"Изберете някои приложения"</string>
<string name="all_apps_cling_add_item" msgid="5665035103260318891">"За да добавите приложение към началния си екран, го докоснете и задръжте."</string>
<string name="folder_cling_title" msgid="4308949882377840953">"Организирайте приложенията си с папки"</string>
<string name="folder_cling_move_item" msgid="270598675060435169">"За да преместите приложение, го докоснете и задръжте."</string>
<string name="folder_cling_create_folder" msgid="8352867485656129478">"За да създадете нова папка на началния си екран, поставете едно приложение върху друго."</string>
<string name="cling_dismiss" msgid="2780907108735868381">"OK"</string>
<string name="folder_opened" msgid="4129072635480822768">"Папката е отворена %1$d на %2$d"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4076794242530255812">"Докоснете, за да затворите папката"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="2125528923948315223">"Докоснете, за да преименувате"</string>
<string name="folder_closed" msgid="3130534551370511932">"Папката бе затворена"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="781234745487414781">"Папката е преименувана на „%1$s“"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="4513766553514769310">"Папка: %1$s"</string>
</resources>