Files
lawnchair/res/values-et/strings.xml
Bill Yi b802a00fc1 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import

Bug: 347053373
(cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:444b22f7e0c11ce7c86db658ce73981cc8b5b57b)
Merged-In: Iefea5770ca226df91a814af1b611bab14e4b6c37
Change-Id: Iefea5770ca226df91a814af1b611bab14e4b6c37
2024-08-06 09:21:20 +00:00

199 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Töö"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Rakendus pole installitud."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Rakendus ei ole saadaval"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Allalaetud rakendus on turvarežiimis keelatud"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Turvarežiimis on vidinad keelatud"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Otsetee pole saadaval"</string>
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Avakuva"</string>
<string name="set_default_home_app" msgid="5808906607627586381">"Määrake rakendus <xliff:g id="LAUNCHER_NAME">%1$s</xliff:g> seadetes avakuva vaikerakenduseks"</string>
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Jagatud ekraanikuva"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Rakenduse teave: %1$s"</string>
<string name="split_app_usage_settings" msgid="7214375263347964093">"Kasutuse seaded: %1$s"</string>
<string name="save_app_pair" msgid="5647523853662686243">"Salvesta rakendusepaar"</string>
<string name="app_pair_default_title" msgid="4045241727446873529">"<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_pair_unlaunchable_at_screen_size" msgid="3446551575502685376">"See rakendusepaar ei ole selles seadmes toetatud"</string>
<string name="app_pair_needs_unfold" msgid="4588897528143807002">"Selle rakendusepaari kasutamiseks voltige seade lahti"</string>
<string name="app_pair_not_available" msgid="3556767440808032031">"Rakendusepaar ei ole saadaval"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Vidina teisaldamiseks puudutage ja hoidke all."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Vidina teisaldamiseks või kohandatud toimingute kasutamiseks topeltpuudutage ja hoidke all."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d lai ja %2$d kõrge"</string>
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"Vidin <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_preview_name_and_dims_content_description" msgid="8489038126122831595">"Vidin <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>, %2$d lai ja %3$d kõrge"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Vidina teisaldamiseks avakuval puudutage vidinat pikalt"</string>
<string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Lisa avakuvale"</string>
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Vidin <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> lisati avakuvale"</string>
<string name="suggested_widgets_header_title" msgid="1844314680798145222">"Soovitused"</string>
<string name="productivity_widget_recommendation_category_label" msgid="3811812719618323750">"Põhiasjad"</string>
<string name="news_widget_recommendation_category_label" msgid="6756167867113741310">"Uudised ja ajakirjad"</string>
<string name="entertainment_widget_recommendation_category_label" msgid="3973107268630717874">"Meelelahutus"</string>
<string name="social_widget_recommendation_category_label" msgid="689147679536384717">"Suhtlus"</string>
<string name="others_widget_recommendation_category_label" msgid="5555987036267226245">"Teile soovitatud"</string>
<string name="widget_picker_right_pane_accessibility_title" msgid="1673313931455067502">"Teenuse <xliff:g id="SELECTED_HEADER">%1$s</xliff:g> vidinad paremal, otsing ja valikud vasakul"</string>
<string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# vidin}other{# vidinat}}"</string>
<string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# otsetee}other{# otseteed}}"</string>
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidinad"</string>
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Otsing"</string>
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Kustuta otsingukastis olev tekst"</string>
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Vidinad ja otseteed pole saadaval"</string>
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Ei leitud ühtegi vidinat ega otseteed"</string>
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Isiklikud"</string>
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Töö"</string>
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Vestlused"</string>
<string name="widget_category_note_taking" msgid="3469689394504266039">"Märkmete tegemine"</string>
<string name="widget_add_button_label" msgid="2761267068711937179">"Lisa"</string>
<string name="widget_add_button_content_description" msgid="1810530016360039643">"Lisa vidin <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Puudutage vidina seadete muutmiseks"</string>
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Vidina seadete muutmine"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Otsige rakendusi"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Rakenduste laadimine …"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Päringule „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>” ei vastanud ükski rakendus"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Rakendus"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Kõik rakendused"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Märguanded"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Otsetee teisaldamiseks puudutage ja hoidke all."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Otsetee teisaldamiseks või kohandatud toimingute kasutamiseks topeltpuudutage ja hoidke all."</string>
<string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"Sellel avakuval pole ruumi"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Salves Lemmikud pole rohkem ruumi"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Rakenduste loend"</string>
<string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Otsingutulemused"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Isiklike rakenduste loend"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Töörakenduste loend"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Eemalda"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Desinstalli"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Rakenduse teave"</string>
<string name="install_private_system_shortcut_label" msgid="1616889277073184841">"Privaatselt installimine"</string>
<string name="uninstall_private_system_shortcut_label" msgid="8423460530441627982">"Desinstalli rakendus"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Installimine"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ära soovita rakendust"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Kinnita ennustus"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"installi otseteed"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Võimaldab rakendusel lisada otseteid kasutaja sekkumiseta."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"avakuva seadete ja otseteede lugemine"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"Võimaldab rakendusel lugeda avakuva seadeid ja otseteid."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"avakuva seadete ja otseteede kirjutamine"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"Võimaldab rakendusel muuta avakuval seadeid ja otseteid."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Vidinat ei saa laadida"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Vidina seaded"</string>
<string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Puudutage seadistuse lõpuleviimiseks"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"See on süsteemirakendus ja seda ei saa desinstallida."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Muuda nime"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on keelatud"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{Rakenduses {app_name} on # märguanne}other{Rakenduses {app_name} on # märguannet}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Leht %1$d/%2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Avakuva %1$d/%2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Uus avakuva leht"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Kaust on avatud, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Puudutage kausta sulgemiseks"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Puudutage ümbernimetamise salvestamiseks"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Kaust on suletud"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Kausta uus nimi: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Kaust: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> üksust"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Kaust: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> või rohkem üksust"</string>
<string name="app_pair_name_format" msgid="8134106404716224054">"Rakendusepaar: <xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Taustapilt ja stiil"</string>
<string name="edit_home_screen" msgid="8947858375782098427">"Muuda avaekraani"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Avakuva seaded"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Keelas administraator"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Luba avakuva pööramine"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kui telefoni pööratakse"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Märguandetäpid"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Sees"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Väljas"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Vaja on juurdepääsu märguannetele"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Märguandetäppide kuvamiseks lülitage sisse rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> märguanded"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Seadete muutmine"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Kuva märguandetäpid"</string>
<string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Arendaja valikud"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Lisa rakenduste ikoonid avakuvale"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Uute rakenduste puhul"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Teadmata"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Eemalda"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Otsing"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"See rakendus ei ole installitud"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Selle ikooni rakendust pole installitud. Saate selle eemaldada või rakendust otsida ja käsitsi installida."</string>
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Üksust <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> installitakse, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> on valmis"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> allalaadimine, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> on valmis"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on installimise ootel"</string>
<string name="app_archived_title" msgid="7717956158562544081">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on arhiivitud. Puudutage allalaadimiseks ja taastamiseks."</string>
<string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"Rakendust tuleb värskendada"</string>
<string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Selle ikooni rakendust pole värskendatud. Otsetee uuesti lubamiseks võite rakendust käsitsi värskendada või ikooni eemaldada."</string>
<string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Värskenda"</string>
<string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Eemalda"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Vidinate loend"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Vidinate loend on suletud"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Lisa avakuvale"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Teisalda üksus siia"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Üksus lisati avaekraanile"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Üksus eemaldati"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Võta tagasi"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Teisalda üksus"</string>
<string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"Teisalda reale <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> veerus <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> kohas <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Teisaldamine <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. positsioonile"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Teisaldamine lemmikute <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. positsioonile"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Üksus teisaldati"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Lisamine kausta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Lisamine kausta nimega <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Üksus lisati kausta"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Kausta loomine nimega <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Kaust on loodud"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Teisalda avakuvale"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Muuda suurust"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Suurenda laiust"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Suurenda kõrgust"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Vähenda laiust"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Vähenda kõrgust"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Vidina suurust muudeti. Laius: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. Kõrgus: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Otseteed"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Loobu"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Sule"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Isiklik"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Töö"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Tööprofiil"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Töörakendustel on märk ja need on teie IT-administraatorile nähtavad"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Selge"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Töörakendused on peatatud"</string>
<string name="work_apps_paused_info_body" msgid="1687828929959237477">"Te ei saa oma töörakendustelt märguandeid"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Töörakendused ei saa teile märguandeid saata, akut kasutada ega teie asukohale juurde pääseda"</string>
<string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body" msgid="8358872357502756790">"Te ei saa oma töörakendustelt telefonikõnesid, tekstsõnumeid ega märguandeid"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Töörakendustel on märk ja need on teie IT-administraatorile nähtavad"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Selge"</string>
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Peata töörakendused"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1736198302467317371">"Lõpeta peatamine"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filter"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nurjus: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="private_space_label" msgid="2359721649407947001">"Privaatne ruum"</string>
<string name="private_space_secondary_label" msgid="9203933341714508907">"Seadistamiseks või avamiseks puudutage"</string>
<string name="ps_container_title" msgid="4391796149519594205">"Privaatne"</string>
<string name="ps_container_settings" msgid="6059734123353320479">"Privaatse ruumi seaded"</string>
<string name="ps_container_unlock_button_content_description" msgid="9181551784092204234">"Privaatne, võrgulukuta."</string>
<string name="ps_container_lock_button_content_description" msgid="5961993384382649530">"Privaatne, lukustatud."</string>
<string name="ps_container_lock_title" msgid="2640257399982364682">"Lukk"</string>
<string name="ps_container_transition" msgid="8667331812048014412">"Privaatse ruumi üleviimine"</string>
<string name="ps_add_button_label" msgid="8127988716897128773">"Installi"</string>
<string name="ps_add_button_content_description" msgid="3254274107740952556">"Rakenduste installimine privaatses ruumis"</string>
</resources>