Files
lawnchair/quickstep/res/values-ro/strings.xml
Bill Yi 2a99f41b95 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iadb532dd2ccc98ba1437e944adf69a9ffb62fba2
2021-05-13 07:38:56 +00:00

103 lines
10 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixați"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Formă liberă"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Niciun element recent"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Setări de utilizare a aplicației"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ștergeți tot"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplicații recente"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 minut"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Au mai rămas <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> astăzi"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestii de aplicații"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toate aplicațiile"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplicațiile estimate"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de jos al ecranului de pornire"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de preferințe al ecranului de pornire"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta în sus pe ecranul de pornire."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor schimba în funcție de rutina dvs. Aplicațiile din rândul de preferințe se vor muta în ecranul de pornire."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații, direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta într-un dosar nou."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Primiți sugestii de aplicații"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nu, mulțumesc"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Setări"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Cele mai folosite aplicații apar aici și se modifică în funcție de rutine"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Trageți aplicații din rândul de jos pentru a primi sugestii de aplicații"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestiile de aplicații sunt adăugate în spațiile goale"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugestiile de aplicații au fost activate"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugestiile de aplicații au fost dezactivate"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicația estimată: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Glisați dinspre marginea stângă îndepărtată."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Glisați dinspre marginea stângă spre mijlocul ecranului și eliberați."</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Glisați dinspre marginea dreaptă îndepărtată."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Glisați dinspre marginea dreaptă spre mijlocul ecranului și eliberați."</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nu glisați prea aproape de partea de jos a ecranului."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Schimbați sensibilitatea gestului „Înapoi” accesând Setările"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
<skip />
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nu întrerupeți gestul înainte de a elibera."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Glisați direct în sus."</string>
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
<skip />
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
<skip />
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Glisați pentru a accesa pagina de pornire"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Încercați să țineți fereastra mai mult înainte s-o eliberați."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Glisați direct în sus, apoi întrerupeți."</string>
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
<skip />
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
<skip />
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Glisați pentru a comuta între aplicații"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului, așteptați, apoi eliberați."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gata"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Înainte"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gata"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setări"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reîncercați"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bravo!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorialul <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Gata!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Glisați în sus pentru a accesa pagina principală"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Sunteți gata să folosiți telefonul"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Setări de navigare pentru accesibilitate"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Distribuiți"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captură de ecran"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Această acțiune nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Omiteți tutorialul de navigare?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Îl puteți găsi mai târziu în aplicația <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulați"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omiteți"</string>
</resources>