Files
lawnchair/res/values-bg/strings.xml
Sunny Goyal dfb332f5b6 Removing obsolete strings with no default translation
Change-Id: I80613460450078ef5f1fd495c8dced3abf8d273f
2015-05-12 14:03:15 -07:00

82 lines
8.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="application_name" msgid="5181331383435256801">"Launcher3"</string>
<string name="home" msgid="7658288663002113681">"Начало"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Приложението не е инсталирано."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Приложението не е налично"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Изтегленото приложение е деактивирано в безопасния режим"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Приспособленията са деактивирани в безопасния режим"</string>
<string name="toggle_weight_watcher" msgid="5645299835184636119">"Показване на паметта"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Докоснете и задръжте за избор на приспособление."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"На този начален екран няма повече място."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Няма повече място в областта с любимите"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"Приложения"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Начало"</string>
<string name="delete_target_label" msgid="1822697352535677073">"Премахване"</string>
<string name="delete_target_uninstall_label" msgid="5100785476250872595">"Деинсталиране"</string>
<string name="info_target_label" msgid="8053346143994679532">"Информация за приложението"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталиране на преки пътища"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Разрешава на приложението да добавя преки пътища без намеса на потребителя."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"четене на настройките и преките пътища в Начало"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Разрешава на приложението да чете настройките и преките пътища в Начало."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"запис на настройките и преките пътища в Начало"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Разрешава на приложението да променя настройките и преките пътища в Начало."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Проблем при зареждане на приспособлението"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Настройване"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Това е системно приложение и не може да се деинсталира."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Папка без име"</string>
<string name="workspace_description_format" msgid="2950174241104043327">"Начален екран %1$d"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Страница %1$d от %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Начален екран %1$d от %2$d"</string>
<string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"Добре дошли"</string>
<string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"Икони на прилож. ви: Копиране"</string>
<string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"Да се импортират ли иконите и папките от старите ви начални екрани?"</string>
<string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"КОПИРАНЕ НА ИКОНИТЕ"</string>
<string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"СТАРТИРАНЕ ОТНАЧАЛО"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"Тапети, приспособления и настройки"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="4119994475505235248">"Докоснете и задръжте фона за персонализиране"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"РАЗБРАХ"</string>
<string name="cling_dismiss" msgid="8962359497601507581">"ОK"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Папката е отворена <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"Докоснете, за да затворите папката"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"Докоснете, за да запазите новото име"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папката бе затворена"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папката е преименувана на „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Папка: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Приспособления"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Тапети"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Настройки"</string>
<string name="package_state_enqueued" msgid="6227252464303085641">"Изчаква"</string>
<string name="package_state_downloading" msgid="4088770468458724721">"Изтегля се"</string>
<string name="package_state_installing" msgid="7588193972189849870">"Инсталира се"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Няма информация"</string>
<string name="package_state_error" msgid="7672093962724223588">"Не е възстановено"</string>
<string name="abandoned_clean_all" msgid="5256770727689657618">"Премахване на всички"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Премахване"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Търсене"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Това приложение не е инсталирано"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Приложението за тази икона не е инсталирано. Можете да я премахнете или да потърсите приложението и да го инсталирате ръчно."</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="989613635294321898">"Добавяне към раб. пространство"</string>
</resources>