Files
lawnchair/quickstep/res/values-iw/strings.xml
2022-05-08 20:29:17 +07:00

99 lines
12 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"הצמדה"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"מצב חופשי"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"אין פריטים אחרונים"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"הגדרות שימוש באפליקציה"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ניקוי הכול"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"אפליקציות אחרונות"</string>
<!-- no translation found for task_view_closed (9170038230110856166) -->
<skip />
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; דקה"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"הזמן שנותר להיום: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"הצעות לאפליקציות"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"האפליקציות החזויות שלך"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"קבלת הצעות לאפליקציות בשורה התחתונה של מסך הבית"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"קבלת הצעות לאפליקציות בשורת המועדפות של מסך הבית"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"גישה נוחה לאפליקציות הכי נפוצות ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות שמופיעות בשורה התחתונה יעברו למעלה למסך הבית."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"גישה נוחה לאפליקציות שהשתמשת בהן הכי הרבה, ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות בשורת המועדפות יועברו למסך הבית."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"גישה נוחה לאפליקציות הכי נפוצות ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות שמופיעות בשורה התחתונה יעברו למעלה למסך הבית."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"קבלת הצעות לאפליקציות"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"לא, תודה"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"הגדרות"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"רוב האפליקציות הכי נפוצות מופיעות כאן ומשתנות בהתאם להרגלי השימוש שלך"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"יש לגרור אפליקציות מהשורה התחתונה כדי לקבל הצעות לאפליקציות"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"הצעות לאפליקציות נוספו לאזור ריק"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ההצעות לאפליקציות מופעלות"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ההצעות לאפליקציות מושבתות"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"האפליקציות החזויות: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה הימני."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה הימני למרכז המסך ואז לשחרר."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"זהו! עכשיו צריך לנסות להחליק מהקצה השמאלי."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה השמאלי."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה השמאלי למרכז המסך ואז לשחרר."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"השלמת את תנועת \'הקודם\'. בשלב הבא לומדים איך לעבור למסך הבית."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"חשוב להקפיד שלא להחליק קרוב מדי לתחתית המסך."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"כדי לשנות את מידת הרגישות של תנועת החזרה, יש לעבור להגדרות"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"יש להחליק כדי לחזור"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"חשוב לוודא שלא מחכים לפני שמשחררים."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"השלמת את תנועת המעבר למסך הבית. בשלב הבא לומדים איך לעבור בין אפליקציות."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"יש להחליק כדי לעבור למסך הבית"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"החלקה למעלה מתחתית המסך תמיד תעביר אותך למסך הבית."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"יש לנסות להחזיק את החלון לזמן רב יותר לפני שמשחררים."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה ואז להמתין."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"השלמת את תנועת המעבר בין האפליקציות. הטלפון מוכן לשימוש!"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"יש להחליק כדי לעבור בין אפליקציות"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"יש להחליק למעלה מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"הכול מוכן"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"הבא"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"סיום"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"הגדרות"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"אפשר לנסות שוב"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"איזה יופי!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"מדריך <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"שיתוף"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"צילום מסך"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"פיצול"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"צריך להקיש על אפליקציה אחרת כדי להשתמש במסך מפוצל"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"האפליקציה אינה תומכת במסך מפוצל."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים את הפעולה הזאת"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"לדלג על המדריך לניווט?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"ניתן למצוא את המדריך מאוחר יותר באפליקציה <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ביטול"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"דילוג"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"סיבוב המסך"</string>
<string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"חלונית ההסברים על שורת המשימות מופיעה"</string>
<string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"חלונית ההסברים על שורת המשימות נסגרה"</string>
<string name="taskbar_edu_switch_apps" msgid="6942863327845784813">"כדי לעבור בין אפליקציות, משתמשים בשורת המשימות"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="2663361731630346489">"כדי להשתמש בשתי אפליקציות בו-זמנית, צריך לגרור לצד"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5212374387411764031">"כדי להסתיר את שורת המשימות, לוחצים לחיצה ארוכה"</string>
<string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"הבא"</string>
<string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"חזרה"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"סגירה"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"סיום"</string>
</resources>