mirror of
https://github.com/LawnchairLauncher/lawnchair.git
synced 2026-02-18 10:18:20 +00:00
180 lines
21 KiB
XML
180 lines
21 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
|
||
*
|
||
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
* You may obtain a copy of the License at
|
||
*
|
||
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
*
|
||
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
* See the License for the specific language governing permissions and
|
||
* limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Ainguratu"</string>
|
||
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Modu librea"</string>
|
||
<string name="recent_task_option_desktop" msgid="8280879717125435668">"Ordenagailua"</string>
|
||
<string name="recent_task_option_external_display" msgid="4533840664313389484">"Eraman kanpoko pantailara"</string>
|
||
<string name="recent_task_option_remove_task" msgid="803559928027541555">"Garbitu"</string>
|
||
<string name="recent_task_desktop" msgid="8081113562549637334">"Mahaigaina"</string>
|
||
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ez dago azkenaldi honetako ezer"</string>
|
||
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Aplikazioen erabileraren ezarpenak"</string>
|
||
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Garbitu guztiak"</string>
|
||
<string name="add_desk_button_content_description" msgid="5866025518368823735">"Gehitu beste lan-eremu bat"</string>
|
||
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Azkenaldiko aplikazioak"</string>
|
||
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
|
||
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gelditzen dira gaur"</string>
|
||
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Aplikazioen iradokizunak"</string>
|
||
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Iradokitako aplikazioak"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Jaso aplikazioen iradokizunak orri nagusiaren beheko errenkadan"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Jaso aplikazioen iradokizunak orri nagusiko gogokoen errenkadan"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak orri nagusitik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Orri nagusira eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak orri nagusitik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Gogokoen errenkadako aplikazioak orri nagusira eramango ditugu."</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Jaso aplikazioen iradokizunak"</string>
|
||
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ez, eskerrik asko"</string>
|
||
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ezarpenak"</string>
|
||
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Hemen agertzen dira aplikazio erabilienak, eta ohituren arabera aldatzen dira"</string>
|
||
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrastatu aplikazioak beheko errenkadatik aplikazioen iradokizunak jasotzeko"</string>
|
||
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Aplikazioen iradokizunak eremu huts batean gehitu dira"</string>
|
||
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Gaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
|
||
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Desgaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
|
||
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Iragarritako aplikazioa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_title" msgid="2750751261768388354">"Keinu bidezko nabigazioaren tutoriala"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Biratu gailua"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Keinu bidezko nabigazioaren tutoriala osatzeko, biratu gailua"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik hasten zarela pasatzen"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik erdialdera pasatzen duzula eta ondoren hatza jasotzen duzula"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Hatza eskuinetik pasatuta atzera egiten ikasi duzu. Jarraian, lortu aplikazioz aldatzeko argibideak."</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua. Jarraian, lortu aplikazioz aldatzeko argibideak."</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua"</string>
|
||
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Ziurtatu hatza ez duzula pasatzen pantailaren behealdetik gertuegi"</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan Ezarpenak atalera"</string>
|
||
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
|
||
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Egin atzera"</string>
|
||
<string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Pasatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik erdialdera"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Ziurtatu ez duzula mugimendua gelditzen askatu arte"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora"</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Ikasi duzu orri nagusira joateko keinua. Orain, ikasi atzera egiten."</string>
|
||
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Ikasi duzu orri nagusira joateko keinua"</string>
|
||
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza orri nagusira joateko"</string>
|
||
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek orri nagusira eramango zaitu beti."</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Joan orri nagusira"</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora"</string>
|
||
<string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Bikain!"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza jaso aurretik"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera."</string>
|
||
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Ikasi duzu aplikazioz aldatzeko keinua"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Aldatu aplikazioa"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki sakatuta une batez, eta jaso hatza"</string>
|
||
<string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Oso ongi!"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Eginda"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Saiatu berriro"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Ederki!"</string>
|
||
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriala: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Dena prest!"</string>
|
||
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Pasatu hatza gora orri nagusira joateko"</string>
|
||
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Orri nagusira joateko, sakatu Hasiera botoia"</string>
|
||
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Prest zaude <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> erabiltzen hasteko"</string>
|
||
<string name="allset_description_fallback" msgid="2488751930355201578">"Prest zaude gailua erabiltzen hasteko"</string>
|
||
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Sisteman nabigatzeko ezarpenak"</annotation></string>
|
||
<string name="allset_title_expressive" msgid="474399969304146994">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> \nprest duzu!"</string>
|
||
<string name="allset_title_expressive_fallback" msgid="2829102990606405239">"Gailua \nprest duzu!"</string>
|
||
<string name="allset_subtitle_expressive" msgid="419688197551192358">"Gozatu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> berriaz!"</string>
|
||
<string name="allset_navigation_settings_expressive" msgid="3745595273748356"><annotation id="link">"Aukeratu nabigatzeko modua"</annotation></string>
|
||
<string name="allset_hint_expressive" msgid="756856423510976261">"Pasatu hatza gora"</string>
|
||
<string name="allset_button_hint_expressive" msgid="667643693410494225">"Sakatu Hasiera botoia"</string>
|
||
<string name="allset_device_type_tablet" msgid="2173392009787325894">"tableta"</string>
|
||
<string name="allset_device_type_phone" msgid="6842334562074507337">"telefonoa"</string>
|
||
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partekatu"</string>
|
||
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Atera pantaila-argazki bat"</string>
|
||
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Zatitu"</string>
|
||
<string name="action_save_app_pair" msgid="5974823919237645229">"Gorde aplikazio parea"</string>
|
||
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Sakatu beste aplikazio bat pantaila zatitzeko"</string>
|
||
<string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"Pantaila zatitua erabiltzeko, aukeratu beste aplikazio bat"</string>
|
||
<string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1939025102486630426">"Utzi"</string>
|
||
<string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Irten pantaila zatituaren hautapenetik"</string>
|
||
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Pantaila zatitzeko, aukeratu beste aplikazio bat"</string>
|
||
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikazioak edo erakundeak ez du eman ekintza hori gauzatzeko baimena"</string>
|
||
<string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Une honetan ez dira onartzen widgetak. Hautatu beste aplikazio bat."</string>
|
||
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Biratu pantaila"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_swipe_animation_description" msgid="1690727240826006218">"Animazioa: zereginen barra pantailaren behealdetik agertzen da, eta automatikoki ezkutatzen da erabiltzen ez denean"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_pinning_animation_description" msgid="8148601093590683880">"Animazioa: etengailuaren bidez zereginen barra ainguratzea, zereginen barra beti ikusgai egon dadin pantailaren behealdean"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_split_screen_animation_description" msgid="371796444988899166">"Animazioa: pantaila zatitua sortzea, irekitako aplikazio baten gaineko zereginen barratik aplikazio bat arrastatuz eta jareginez"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_suggested_app_animation_description" msgid="3443453246478079085">"Animazioa: iradokitako aplikazioak gailuan atzitzea"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_suggested_search_animation_description" msgid="1874284242557104818">"Animazioa: pantailan elementu bat bilatzea, ekintza-tekla sakatuta edukita eta elementua daukan eremua haututa"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Zereginen barra erabiltzeko argibideak"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Bi aplikazio batera erabiltzeko, arrastatu bat albo batera"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Zereginen barra ikusteko, pasatu hatza gora mantso"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Jaso aplikazioen iradokizunak erabileran oinarrituta"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Zereginen barra ainguratzeko, sakatu zatitzailea luze"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Egin gauza gehiago zereginen barrarekin"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Erakutsi beti zereginen barra"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Pantailaren behealdeko zereginen barra beti erakusteko, eduki sakatuta zatitzailea"</string>
|
||
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Eduki sakatuta ekintza-tekla pantailan dagoena bilatzeko"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Produktu honek pantailan hautatutako zatia erabiltzen du bilaketa egiteko. Google-ren <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK"><a href="%1$s"></xliff:g>Pribatutasun-gidalerroak<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK"></a></xliff:g> eta <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK"><a href="%2$s"></xliff:g>Zerbitzu-baldintzak<xliff:g id="END_TOS_LINK"></a></xliff:g> aplikatzen dira."</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Itxi"</string>
|
||
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Eginda"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Hasiera"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Erabilerraztasuna"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Atzera"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IMEaren etengailua"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Azkenaldikoak"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Jakinarazpenak"</string>
|
||
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Ezarpen bizkorrak"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Zereginen barra"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Zereginen barra ikusgai dago"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_left_title" msgid="4242431789851790046">"Zereginen barra eta burbuilak ezkerrean ikusgai"</string>
|
||
<string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_right_title" msgid="8219065376188180113">"Zereginen barra eta burbuilak eskuinean ikusgai"</string>
|
||
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Nabigazio-barra"</string>
|
||
<string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Erakutsi beti zereginen barra"</string>
|
||
<string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Aldatu nabigazio modua"</string>
|
||
<string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Zereginen barraren zatitzailea"</string>
|
||
<string name="taskbar_overflow_a11y_title" msgid="8114045167370723746">"Azkenaldiko beste aplikazio batzuk"</string>
|
||
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Eraman gora, ezkerretara"</string>
|
||
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Eraman behera, eskuinetara"</string>
|
||
<string name="open_app_as_a_bubble" msgid="6642626287247807473">"Ireki aplikazioa burbuila gisa"</string>
|
||
<string name="quick_switch_pane_title" msgid="4677158207760585812">"Azkenaldiko aplikazioak"</string>
|
||
<string name="quick_switch_content_description" msgid="2851244536728720005">"Azkenaldiko aplikazioen zerrenda"</string>
|
||
<string name="quick_switch_overflow" msgid="3679780650881041632">"{count,plural, =1{aplikazio gehiago}other{aplikazio gehiago}}"</string>
|
||
<string name="quick_switch_desktop" msgid="8393802056024499749">"Ordenagailua"</string>
|
||
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="quick_switch_task_with_position_in_parent" msgid="4968670948331508951">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TOTAL_TASKS">%3$d</xliff:g> elementutatik <xliff:g id="INDEX_IN_PARENT">%2$d</xliff:g>garrena"</string>
|
||
<string name="quick_switch_scroll_arrow_left" msgid="6527033155534184309">"Egin ezkerrera"</string>
|
||
<string name="quick_switch_scroll_arrow_right" msgid="7319779291086916348">"Egin eskuinera"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_bubble_fallback_description" msgid="7811684548953452009">"Burbuila"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="8617628132733151708">"Luzapena"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_bubble_description" msgid="1882466152448446446">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_description_multiple_bubbles" msgid="3922207715357143648">"<xliff:g id="BUBBLE_BAR_BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_action_move_left" msgid="3306922475737714758">"Eraman ezkerrera"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_action_move_right" msgid="3455099638571411251">"Eraman eskuinera"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_action_dismiss_all" msgid="3290722022983403060">"Baztertu guztiak"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_expand" msgid="1503192695527477102">"zabaldu <xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bubble_bar_accessibility_announce_collapse" msgid="928284600086798791">"tolestu <xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="1294044108313175306">"Inguratu bilatzeko"</string>
|
||
<string name="header_app_icon_description" msgid="2184625881433608027">"Aplikazioaren ikonoa"</string>
|
||
<string name="header_default_app_title" msgid="8308052350689531566">"Aplikazioaren izena"</string>
|
||
<string name="header_close_icon_description" msgid="5400033616675911319">"Ixteko botoia"</string>
|
||
<string name="pin_to_taskbar" msgid="6607778046321626950">"Ainguratu zereginen barran"</string>
|
||
<string name="unpin_from_taskbar" msgid="2178811773165572676">"Kendu aingura zereginen barratik"</string>
|
||
<string name="nudge_a11y_title" msgid="2126529303123687912">"Abisua"</string>
|
||
<string name="nudge_a11y_close" msgid="4513937143817625570">"Itxi"</string>
|
||
<string name="nudge_a11y_image" msgid="117910310515857252">"Bultzatu irudia"</string>
|
||
</resources>
|