<stringname="all_apps_prediction_tip"msgid="2672336544844936186">"Taklif qilingan ilovalar"</string>
<stringname="hotseat_edu_title_migrate"msgid="306578144424489980">"Tavsiya etiladigan ilovalar bosh ekran pastidagi qatorda chiqadi"</string>
<stringname="hotseat_edu_title_migrate_landscape"msgid="3633942953997845243">"Tavsiya etiladigan ilovalar bosh ekranning saralanganlar ruknida chiqadi"</string>
<stringname="hotseat_edu_message_migrate"msgid="8927179260533775320">"Faol ishlatiladigan ilovalarga bosh ekrandan osongina kira olasiz. Tavsiyalar oxirgi faoliyatingiz asosida almashib boradi. Pastki qatordagi ilovalar bosh ekranga chiqadi."</string>
<stringname="hotseat_edu_message_migrate_landscape"msgid="4248943380443387697">"Faol ishlatiladigan ilovalarga bosh ekrandan osongina kira olasiz. Tavsiyalar oxirgi faoliyatingiz asosida almashib boradi. Saralanganlar qatoridagi ilovalar bosh ekranga chiqadi."</string>
<stringname="hotseat_edu_message_migrate_alt"msgid="3042360119039646356">"Faol ishlatiladigan ilovalarga bosh ekrandan osongina kira olasiz. Tavsiyalar oxirgi faoliyatingiz asosida almashib boradi. Pastki qatordagi ilovalar yangi jildga chiqadi."</string>
<stringname="hotseat_auto_enrolled"msgid="522100018967146807">"Faol ishlatiladigan ilovalar bu yerda chiqadi va oxirgi faoliyatingiz asosida almashadi"</string>
<stringname="hotseat_tip_no_empty_slots"msgid="1325212677738179185">"Tavsiyalar olish uchun ilovalarni pastki qatordan tashqariga oling"</string>
<stringname="hotseat_tip_gaps_filled"msgid="3035673010274223538">"Tavsiya etilgan ilovalarni ochiq joylarga kiriting"</string>
<stringname="hotseat_prediction_content_description"msgid="4582028296938078419">"Taklif etilgan ilova: <xliff:gid="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge"msgid="340972404868601012">"Barmoqni chapdagi eng chekkadan suring."</string>
<stringname="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge"msgid="6671316150388702530">"Barmoqni ekranning chap chetidan oʻrtasigacha suring va ekrandan uzing."</string>
<stringname="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge"msgid="1381455921760094003">"Yaxshi! Endi orqaga qaytish uchun oʻngdan suring"</string>
<stringname="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge"msgid="8106594510099968430">"Shuningdek, oʻng chetdan ekran oʻrtasiga surish orqali ham oxirgi ekranga qaytish mumkin."</string>
<stringname="back_gesture_intro_title"msgid="5538727561353262952">"Orqaga qaytish uchun chapdan suring"</string>
<stringname="back_gesture_intro_subtitle"msgid="8139048712004626940">"Oxirgi ekranga qaytish uchun barmoqni ekranning chap chekkasidan oʻrtasigacha suring."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up"msgid="1427872029729605034">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz. Endi orqaga qaytishni oʻrganamiz."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up"msgid="8049099486868933882">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz."</string>
<stringname="home_gesture_intro_title"msgid="836590312858441830">"Svayp bilan bosh ekranni ochish"</string>
<stringname="home_gesture_intro_subtitle"msgid="2632238748497975326">"Ekranning pastidan tepaga qarab suring. Bu ishora doim Bosh ekranni ochadi."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge"msgid="3032757898111577225">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_home_detected"msgid="1411130969354020489">"Barmoqni uzishdan oldin oynani biroz bosib turing."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction"msgid="6725820500906747925">"Avval tik tepaga surib, keyin pauza qiling."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up"msgid="3544611727467765026">"Ishoralardan qanday foydalanishni oʻrganib oldingiz. Ishoralarni oʻchirish uchun Sozlamalarga kiring."</string>
<stringname="overview_gesture_intro_title"msgid="2902054412868489378">"Svayp bilan ilovalarni almashtirish"</string>
<stringname="overview_gesture_intro_subtitle"msgid="1579517193845186042">"Ekranning pastidan tepasiga suring, bosib turing va qoʻyib yuboring."</string>
<stringname="allset_navigation_settings"msgid="417773244979225071"><annotationid="link">"Maxsus imkoniyatlar uchun navigatsiya sozlamalari"</annotation></string>