2018-02-17 03:04:05 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "recent_task_option_pin" msgid= "7929860679018978258" > "Kiinnitä"</string>
2018-12-06 07:47:42 -08:00
<string name= "recent_task_option_freeform" msgid= "48863056265284071" > "Vapaamuotoinen"</string>
2018-04-04 15:22:33 -07:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "7040467240571714191" > "Ei viimeaikaisia kohteita"</string>
2018-11-10 00:27:25 -08:00
<string name= "accessibility_app_usage_settings" msgid= "6312864233673544149" > "Sovelluksen käyttöasetukset"</string>
2018-04-30 10:56:12 -07:00
<string name= "recents_clear_all" msgid= "5328176793634888831" > "Poista kaikki"</string>
2018-05-23 14:00:26 -07:00
<string name= "accessibility_recent_apps" msgid= "4058661986695117371" > "Viimeisimmät sovellukset"</string>
2019-02-02 00:41:03 -08:00
<string name= "task_contents_description_with_remaining_time" msgid= "4479688746574672685" > "<xliff:g id= "TASK_DESCRIPTION" > %1$s</xliff:g> , <xliff:g id= "REMAINING_TIME" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "shorter_duration_less_than_one_minute" msgid= "4722015666335015336" > "< 1 min"</string>
<string name= "time_left_for_app" msgid= "3111996412933644358" > "<xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> jäljellä tänään"</string>
2019-05-09 23:28:30 -07:00
<string name= "title_app_suggestions" msgid= "4185902664111965088" > "Sovellusehdotukset"</string>
<string name= "all_apps_label" msgid= "8542784161730910663" > "Kaikki sovellukset"</string>
<string name= "all_apps_prediction_tip" msgid= "2672336544844936186" > "Sovellusennusteet"</string>
2021-06-15 16:41:08 +00:00
<string name= "hotseat_edu_title_migrate" msgid= "306578144424489980" > "Näytä sovellusehdotuksia aloitusnäytön alimmalla rivillä"</string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid= "3633942953997845243" > "Näytä sovellusehdotuksia aloitusnäytön Suosikit-rivillä"</string>
2021-06-15 16:41:08 +00:00
<string name= "hotseat_edu_message_migrate" msgid= "8927179260533775320" > "Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmalla rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytön yläosaan."</string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid= "4248943380443387697" > "Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Suosikit-rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytölle."</string>
2021-06-15 16:41:08 +00:00
<string name= "hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid= "3042360119039646356" > "Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmalla rivillä olevat sovellukset siirretään uuteen kansioon."</string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "hotseat_edu_accept" msgid= "1611544083278999837" > "Näytä sovellusehdotuksia"</string>
<string name= "hotseat_edu_dismiss" msgid= "2781161822780201689" > "Ei kiitos"</string>
<string name= "hotseat_prediction_settings" msgid= "6246554993566070818" > "Asetukset"</string>
<string name= "hotseat_auto_enrolled" msgid= "522100018967146807" > "Käytetyimmät sovellukset näkyvät täällä ja muuttuvat rutiiniesi perusteella"</string>
2021-06-15 16:41:08 +00:00
<string name= "hotseat_tip_no_empty_slots" msgid= "1325212677738179185" > "Siirrä sovelluksia pois alimmalta riviltä, niin voit saada sovellusehdotuksia"</string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "hotseat_tip_gaps_filled" msgid= "3035673010274223538" > "Sovellusehdotuksia lisätty tyhjään kohtaan"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid= "2233554377501347650" > "Sovellusehdotukset käytössä"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid= "1506426298884658491" > "Sovellusehdotukset on poistettu käytöstä"</string>
<string name= "hotseat_prediction_content_description" msgid= "4582028296938078419" > "Ennakoitu sovellus: <xliff:g id= "TITLE" > %1$s</xliff:g> "</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1711645592102201538" > "Muista pyyhkäistä aivan oikeasta tai vasemmasta reunasta."</string>
<string name= "back_gesture_feedback_cancelled" msgid= "3274382913290074496" > "Pyyhkäise näytön oikeasta tai vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
2021-05-31 10:53:35 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid= "9176400654037014471" > "Osaat palata takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta. Opettele seuraavaksi vaihtamaan sovellusta."</string>
2021-05-17 10:49:53 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "6405649621667113830" > "Olet oppinut Takaisin-eleen."</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid= "1148198467090405643" > "Varo, ettet pyyhkäise liian lähellä alareunaa."</string>
<string name= "back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid= "5181305411668713250" > "Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "back_gesture_intro_title" msgid= "19551256430224428" > "Siirry takaisin pyyhkäisemällä"</string>
<string name= "back_gesture_intro_subtitle" msgid= "7912576483031802797" > "Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta keskelle."</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1446774096007065298" > "Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_overview_detected" msgid= "1557523944897393013" > "Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6993979358080825438" > "Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
2021-05-17 10:49:53 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "1427872029729605034" > "Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen. Opettele seuraavaksi siirtymään takaisin."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "8049099486868933882" > "Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen."</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "home_gesture_intro_title" msgid= "836590312858441830" > "Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"</string>
<string name= "home_gesture_intro_subtitle" msgid= "2632238748497975326" > "Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "3032757898111577225" > "Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_home_detected" msgid= "1411130969354020489" > "Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6725820500906747925" > "Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."</string>
2021-05-17 10:49:53 +00:00
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "3544611727467765026" > "Olet oppinut käyttämään eleitä. Jos haluat laittaa eleet pois päältä, avaa Asetukset."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "3199486203448379152" > "Olet oppinut sovellusten vaihtamiseleen."</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_title" msgid= "2902054412868489378" > "Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_subtitle" msgid= "4968091015637850859" > "Voit vaihtaa sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylöspäin näytön alareunasta ja päästämällä sitten irti."</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_confirm_title" msgid= "6201516182040074092" > "Valmista"</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label" msgid= "6249846312991332122" > "Valmis"</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid= "2923621047916486604" > "Asetukset"</string>
<string name= "gesture_tutorial_try_again" msgid= "65962545858556697" > "Yritä uudelleen"</string>
<string name= "gesture_tutorial_nice" msgid= "2936275692616928280" > "Hienoa!"</string>
<string name= "gesture_tutorial_step" msgid= "1279786122817620968" > "Ohje <xliff:g id= "CURRENT" > %1$d</xliff:g> /<xliff:g id= "TOTAL" > %2$d</xliff:g> "</string>
2021-05-13 07:38:56 +00:00
<string name= "allset_title" msgid= "5021126669778966707" > "Valmis"</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "allset_hint" msgid= "2384632994739392447" > "Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös"</string>
2021-05-13 07:38:56 +00:00
<string name= "allset_description" msgid= "6350320429953234580" > "Olet valmis aloittamaan puhelimen käytön"</string>
2021-07-16 02:52:31 +00:00
<string name= "allset_navigation_settings" msgid= "4713404605961476027" > <annotation id= "link" > "Järjestelmän navigointiasetukset"</annotation> </string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "action_share" msgid= "2648470652637092375" > "Jaa"</string>
<string name= "action_screenshot" msgid= "8171125848358142917" > "Kuvakaappaus"</string>
2021-09-18 14:08:25 +00:00
<string name= "action_split" msgid= "2098009717623550676" > "Jaa"</string>
2021-04-14 23:32:04 +00:00
<string name= "blocked_by_policy" msgid= "2071401072261365546" > "Sovellus tai organisaatio ei salli tätä toimintoa"</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "skip_tutorial_dialog_title" msgid= "2725643161260038458" > "Ohitetaanko navigointiohje?"</string>
2021-04-20 15:55:35 +00:00
<string name= "skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid= "544063326241955662" > "Löydät tämän myöhemmin sovelluksesta: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2021-04-15 20:39:39 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid= "3809842569351264108" > "Peru"</string>
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid= "394452764989751960" > "Ohita"</string>
2021-09-02 04:36:47 +00:00
<string name= "taskbar_edu_opened" msgid= "3950252793551919129" > "Tehtäväpalkin ohje näkyvissä"</string>
<string name= "taskbar_edu_closed" msgid= "126643734478892862" > "Tehtäväpalkin ohje suljettu"</string>
2021-09-18 14:08:25 +00:00
<string name= "taskbar_edu_stashing" msgid= "5212374387411764031" > "Piilota tehtäväpalkki koskettamalla pitkään"</string>
2021-08-21 02:31:33 +00:00
<string name= "taskbar_edu_next" msgid= "4007618274426775841" > "Seuraava"</string>
2021-09-02 04:36:47 +00:00
<string name= "taskbar_edu_previous" msgid= "459202320127201702" > "Takaisin"</string>
2021-08-21 02:31:33 +00:00
<string name= "taskbar_edu_close" msgid= "887022990168191073" > "Sulje"</string>
2021-09-02 04:36:47 +00:00
<string name= "taskbar_edu_done" msgid= "6880178093977704569" > "Valmis"</string>
2018-02-17 03:04:05 -08:00
</resources>