<stringname="long_press_widget_to_add"msgid="3587712543577675817">"Докоснете и задръжте за преместване на приспособл."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add"msgid="2733588281439571974">"Докоснете двукратно и задръжте за преместване на приспособление или използвайте персонал. действия."</string>
<stringname="long_press_shortcut_to_add"msgid="5405328730817637737">"Докоснете и задръжте за преместване на пряк път."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add_shortcut"msgid="2199537273817090740">"Докоснете двукратно и задръжте за преместване на пряк път или използвайте персонализирани действия."</string>
<stringname="permlab_install_shortcut"msgid="5632423390354674437">"инсталиране на преки пътища"</string>
<stringname="permdesc_install_shortcut"msgid="923466509822011139">"Разрешава на приложението да добавя преки пътища без намеса на потребителя."</string>
<stringname="permlab_read_settings"msgid="1941457408239617576">"четене на настройките и преките пътища в Начало"</string>
<stringname="permdesc_read_settings"msgid="5833423719057558387">"Разрешава на приложението да чете настройките и преките пътища в Начало."</string>
<stringname="permlab_write_settings"msgid="3574213698004620587">"запис на настройките и преките пътища в Начало"</string>
<stringname="permdesc_write_settings"msgid="5440712911516509985">"Разрешава на приложението да променя настройките и преките пътища в Начало."</string>
<stringname="msg_no_phone_permission"msgid="9208659281529857371">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> няма разрешение да извършва телефонни обаждания"</string>
<stringname="folder_opened"msgid="94695026776264709">"Папката е отворена –<xliff:gid="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:gid="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<stringname="folder_name_format_overflow"msgid="4270108890534995199">"Папка: „<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:gid="SIZE">%2$d</xliff:g> или повече елементи"</string>
<stringname="title_missing_notification_access"msgid="7503287056163941064">"Необходим е достъп до известията"</string>
<stringname="msg_missing_notification_access"msgid="281113995110910548">"За да се показват точки за известия, включете известията за приложението <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="title_change_settings"msgid="1376365968844349552">"Промяна на настройките"</string>
<stringname="abandoned_promises_title"msgid="7096178467971716750">"Това приложение не е инсталирано"</string>
<stringname="abandoned_promise_explanation"msgid="3990027586878167529">"Приложението за тази икона не е инсталирано. Можете да я премахнете или да потърсите приложението и да го инсталирате ръчно."</string>
<stringname="action_move"msgid="4339390619886385032">"Преместване на елемента"</string>
<stringname="move_to_empty_cell"msgid="2833711483015685619">"Преместване към ред <xliff:gid="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, колона <xliff:gid="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="move_to_position"msgid="6750008980455459790">"Преместване към позиция <xliff:gid="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="move_to_hotseat_position"msgid="6295412897075147808">"Преместване към позиция <xliff:gid="NUMBER">%1$s</xliff:g> в любимите"</string>
<stringname="action_increase_width"msgid="8773715375078513326">"Увеличаване на ширината"</string>
<stringname="action_increase_height"msgid="459390020612501122">"Увеличаване на височината"</string>
<stringname="action_decrease_width"msgid="1374549771083094654">"Намаляване на ширината"</string>
<stringname="action_decrease_height"msgid="282377193880900022">"Намаляване на височината"</string>
<stringname="widget_resized"msgid="9130327887929620">"Приспособлението е преоразмерено към ширина <xliff:gid="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и височина <xliff:gid="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="work_profile_edu_personal_apps"msgid="4155536355149317441">"Личните данни се съхраняват отделно и са скрити от служебните приложения"</string>
<stringname="work_profile_edu_work_apps"msgid="237051938268703058">"Служебните приложения и данни са видими за системния ви администратор"</string>
<stringname="work_apps_paused_title"msgid="2389865654362803723">"Служебният потребителски профил е поставен на пауза"</string>
<stringname="work_apps_paused_body"msgid="4209084728264328628">"Служебните приложения не могат да ви изпращат известия, да използват батерията или да осъществяват достъп до местоположението ви"</string>
<stringname="work_apps_paused_content_description"msgid="4473292417145736203">"Служебният потребителски профил е поставен на пауза. Служебните приложения не могат да ви изпращат известия, да използват батерията или да осъществяват достъп до местоположението ви"</string>
<stringname="work_apps_paused_edu_banner"msgid="8872412121608402058">"Служебните приложения са означени със значка и са видими за системния администратор"</string>