<stringname="hotseat_edu_title_migrate"msgid="306578144424489980">"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a kezdőképernyő alsó sorában"</string>
<stringname="hotseat_edu_title_migrate_landscape"msgid="3633942953997845243">"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a kezdőképernyőn megjelenő kedvencek sorában"</string>
<stringname="hotseat_edu_message_migrate"msgid="8927179260533775320">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változni fognak. Az alsó sorban lévő alkalmazások felkerülnek a kezdőképernyőre."</string>
<stringname="hotseat_edu_message_migrate_landscape"msgid="4248943380443387697">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változnak majd. A kedvencek sorában lévő alkalmazások a kezdőképernyőre kerülnek."</string>
<stringname="hotseat_auto_enrolled"msgid="522100018967146807">"A leggyakrabban használt alkalmazások jelennek meg itt; a lista a rutinok alapján változhat"</string>
<stringname="hotseat_tip_no_empty_slots"msgid="1325212677738179185">"Alkalmazásjavaslatok kéréséhez húzzon ki alkalmazásokat az alsó sorból"</string>
<stringname="hotseat_tip_gaps_filled"msgid="3035673010274223538">"Alkalmazásjavaslatok hozzáadva az üres területhez"</string>
<stringname="gesture_tutorial_rotation_prompt_title"msgid="7537946781362766964">"Forgassa el eszközét"</string>
<stringname="gesture_tutorial_rotation_prompt"msgid="1664493449851960691">"Forgassa el eszközét a kézmozdulatokkal való navigáció útmutatójának befejezéséhez"</string>
<stringname="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge"msgid="4175100312909721217">"Csúsztasson a képernyő jobb vagy bal széléről."</string>
<stringname="back_gesture_feedback_cancelled"msgid="762621530959111290">"Csúsztassa ujját a képernyő jobb vagy bal széléről a képernyő közepéig, majd emelje fel."</string>
<stringname="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up"msgid="9176400654037014471">"Megtanulta, hogyan léphet vissza jobbról csúsztatva. A következő az appok közötti váltás."</string>
<stringname="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up"msgid="8653374779579748392">"Teljesítette a visszalépési kézmozdulatot. Most megtanulhatja, hogyan válthat az appok között."</string>
<stringname="back_gesture_intro_title"msgid="19551256430224428">"Csúsztasson a visszalépéshez"</string>
<stringname="back_gesture_intro_subtitle"msgid="7912576483031802797">"Ha visszatérne a legutóbbi képernyőre, csúsztasson a képernyő közepére a bal vagy a jobb széléről."</string>
<stringname="back_gesture_spoken_intro_subtitle"msgid="2162043199263088592">"Ha vissza szeretne térni a legutóbbi képernyőre, csúsztasson gyorsan két ujjal a képernyő bal vagy jobb széléről a közepe felé."</string>
<stringname="back_gesture_tutorial_subtitle"msgid="6639993416000920142">"Csúsztasson bal vagy jobb szélről a képernyő közepe felé."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge"msgid="4816365433160895458">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_overview_detected"msgid="5177627157303895077">"Ne álljon meg, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction"msgid="8328465201424027148">"Csúsztasson egyenesen felfelé."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up"msgid="8766981412895888417">"Teljesítette a kezdőképernyőre lépés kézmozdulatát. Most megtanulhatja, hogyan léphet vissza."</string>
<stringname="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up"msgid="2978063221383413443">"Teljesítette a kezdőképernyőre lépés kézmozdulatát."</string>
<stringname="home_gesture_intro_title"msgid="836590312858441830">"Csúsztatás a kezdőképernyőre lépéshez"</string>
<stringname="home_gesture_intro_subtitle"msgid="2632238748497975326">"Csúsztassa ujját felfelé a képernyő aljától. Ez a mozdulat mindig a kezdőképernyőre visz."</string>
<stringname="home_gesture_spoken_intro_subtitle"msgid="1030987707382031750">"Csúsztasson felfelé két ujjal a képernyő aljáról. Ez a kézmozdulat mindig a kezdőképernyőre viszi."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge"msgid="6402349235265407385">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_home_detected"msgid="663432226180397138">"Próbálja tovább lenyomva tartani az ablakot, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction"msgid="1191055451018584958">"Csúsztasson egyenesen felfelé, majd várjon egy kicsit"</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up"msgid="3544611727467765026">"Eddig megismerhette a kézmozdulatok használatát. A kézmozdulatokat a Beállításokban kapcsolhatja ki."</string>
<stringname="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up"msgid="2903050864432331629">"Teljesítette az alkalmazásváltás kézmozdulatát."</string>
<stringname="overview_gesture_intro_subtitle"msgid="4968091015637850859">"Appok közti váltáshoz csúsztasson felfelé a kép aljáról, tartsa lenyomva az ujját, majd emelje fel."</string>
<stringname="overview_gesture_spoken_intro_subtitle"msgid="3853371838260201751">"Appváltáshoz csúsztasson fel két ujjal a kép aljáról, tartsa lenyomva ujjait, majd emelje fel őket."</string>
<stringname="taskbar_edu_pinning_title"msgid="210102174154211712">"Mindig jelenjen meg a Feladatsáv"</string>
<stringname="taskbar_edu_pinning_standalone"msgid="2636919474366410467">"Ahhoz, hogy a Feladatsáv mindig megjelenjen a képernyő alján, érintse meg és tartsa lenyomva az elválasztót"</string>
<stringname="taskbar_search_edu_title"msgid="5569194922234364530">"A műveletbillentyűt lenyomva tartva kereshet a képernyőn található tartalmak között"</string>
<stringname="taskbar_edu_search_disclosure"msgid="8734536088447779686">"Ez a termék a képernyő kiválasztott részét használja a kereséshez. A Google <xliff:gid="BEGIN_PRIVACY_LINK"><a href="%1$s"></xliff:g>Adatvédelmi irányelvei<xliff:gid="END_PRIVACY_LINK"></a></xliff:g> és <xliff:gid="BEGIN_TOS_LINK"><a href="%2$s"></xliff:g>Általános Szerződési Feltételei<xliff:gid="END_TOS_LINK"></a></xliff:g> érvényesek."</string>
<stringname="quick_switch_overflow"msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{# további alkalmazás megjelenítése.}other{# további alkalmazás megjelenítése.}}"</string>
<stringname="quick_switch_split_task"msgid="5598194724255333896">"<xliff:gid="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> és <xliff:gid="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_bar_description_multiple_bubbles"msgid="3922207715357143648">"<xliff:gid="BUBBLE_BAR_BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> és <xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%2$d</xliff:g> további"</string>