2018-02-17 03:04:05 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "recent_task_option_pin" msgid= "7929860679018978258" > "પિન કરો"</string>
2018-12-06 07:47:42 -08:00
<string name= "recent_task_option_freeform" msgid= "48863056265284071" > "ફ્રિફોર્મ"</string>
2018-04-11 14:39:49 -07:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "7040467240571714191" > "તાજેતરની કોઈ આઇટમ નથી"</string>
2018-11-10 00:27:25 -08:00
<string name= "accessibility_app_usage_settings" msgid= "6312864233673544149" > "ઍપ વપરાશનું સેટિંગ"</string>
2018-04-30 10:56:12 -07:00
<string name= "recents_clear_all" msgid= "5328176793634888831" > "બધું સાફ કરો"</string>
2018-05-23 14:00:26 -07:00
<string name= "accessibility_recent_apps" msgid= "4058661986695117371" > "તાજેતરની ઍપ"</string>
2022-01-25 18:13:32 +00:00
<string name= "task_view_closed" msgid= "9170038230110856166" > "કાર્ય બંધ કર્યું"</string>
2019-02-02 00:41:03 -08:00
<string name= "task_contents_description_with_remaining_time" msgid= "4479688746574672685" > "<xliff:g id= "TASK_DESCRIPTION" > %1$s</xliff:g> , <xliff:g id= "REMAINING_TIME" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "shorter_duration_less_than_one_minute" msgid= "4722015666335015336" > "< 1 મિનિટ"</string>
<string name= "time_left_for_app" msgid= "3111996412933644358" > "<xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> આજે બાકી"</string>
2019-05-09 23:28:30 -07:00
<string name= "title_app_suggestions" msgid= "4185902664111965088" > "ઍપ સૂચનો"</string>
<string name= "all_apps_prediction_tip" msgid= "2672336544844936186" > "તમારી પૂર્વાનુમાનિત ઍપ"</string>
2021-04-14 23:32:44 +00:00
<string name= "hotseat_edu_title_migrate" msgid= "306578144424489980" > "તમારી હોમ સ્ક્રીનની નીચલી પંક્તિમાં ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name= "hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid= "3633942953997845243" > "તમારી હોમ સ્ક્રીનની મનપસંદ પંક્તિમાં ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name= "hotseat_edu_message_migrate" msgid= "8927179260533775320" > "તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. નીચેની પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name= "hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid= "4248943380443387697" > "તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. મનપસંદ પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name= "hotseat_edu_accept" msgid= "1611544083278999837" > "ઍપ અંગેના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name= "hotseat_edu_dismiss" msgid= "2781161822780201689" > "ના, આભાર"</string>
<string name= "hotseat_prediction_settings" msgid= "6246554993566070818" > "સેટિંગ"</string>
<string name= "hotseat_auto_enrolled" msgid= "522100018967146807" > "સૌથી વધુ વપરાતી ઍપ અહીં દેખાય છે અને રૂટિનના આધારે બદલાય છે"</string>
<string name= "hotseat_tip_no_empty_slots" msgid= "1325212677738179185" > "ઍપ અંગેના સૂચનો મેળવવા માટે ઍપને નીચલી પંક્તિમાંથી બહાર ખેંચો"</string>
<string name= "hotseat_tip_gaps_filled" msgid= "3035673010274223538" > "ઍપ અંગેના સૂચનો ખાલી જગ્યામાં ઉમેરાયા"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid= "2233554377501347650" > "ઍપના સુઝાવો ચાલુ છે"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid= "1506426298884658491" > "ઍપના સુઝાવો બંધ છે"</string>
<string name= "hotseat_prediction_content_description" msgid= "4582028296938078419" > "પૂર્વાનુમાનિત ઍપ: <xliff:g id= "TITLE" > %1$s</xliff:g> "</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1711645592102201538" > "ખાતરી કરો કે તમે એકદમ દૂરની જમણી કે ડાબી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name= "back_gesture_feedback_cancelled" msgid= "3274382913290074496" > "ખાતરી કરો કે તમે જમણી કે ડાબી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો છો અને આંગળી ઊંચકી લો છો."</string>
2021-06-03 19:03:31 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid= "9176400654037014471" > "પાછળ જવા જમણેથી કેવી રીતે સ્વાઇપ કરવું એ તમે શીખી લીધું છે. હવે પછી, ઍપ સ્વિચ કરવાની રીત જાણો."</string>
2021-05-20 01:56:06 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "6405649621667113830" > "તમે પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid= "1148198467090405643" > "ખાતરી કરો કે તમારાથી સ્ક્રીનની એકદમ નીચેની કિનારીની ખૂબ નજીક સુધી સ્વાઇપ ન થઈ જાય."</string>
<string name= "back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid= "5181305411668713250" > "પાછા જવાના સંકેતની સંવેદિતા બદલવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "back_gesture_intro_title" msgid= "19551256430224428" > "પાછળ જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name= "back_gesture_intro_subtitle" msgid= "7912576483031802797" > "છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા, ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
2022-05-08 17:43:52 +00:00
<string name= "back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "2162043199263088592" > "છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા માટે, 2 આંગળી વડે ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1446774096007065298" > "ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_overview_detected" msgid= "1557523944897393013" > "ખાતરી કરો કે તમે આંગળી ઊંચકી લેતા પહેલાં સ્વાઇપ કરવાનું થોભાવતા નથી."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6993979358080825438" > "ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
2021-05-20 01:56:06 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "1427872029729605034" > "તમે હોમ સ્ક્રીન પર પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે. હવે પછી, પાછા જવાની રીત વિશે જાણો."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "8049099486868933882" > "તમે હોમ સ્ક્રીન પર પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "home_gesture_intro_title" msgid= "836590312858441830" > "હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name= "home_gesture_intro_subtitle" msgid= "2632238748497975326" > "તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
2022-05-08 17:43:52 +00:00
<string name= "home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "1030987707382031750" > "2 આંગળી વડે સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "3032757898111577225" > "ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_home_detected" msgid= "1411130969354020489" > "તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6725820500906747925" > "ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો."</string>
2021-05-20 01:56:06 +00:00
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "3544611727467765026" > "સંકેતોનો ઉપયોગ કરવાની રીત વિશે તમે જાણ્યું. સંકેતો બંધ કરવા, સેટિંગમાં જાઓ."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "3199486203448379152" > "તમે ઍપ સ્વિચ કરવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_title" msgid= "2902054412868489378" > "ઍપ સ્વિચ કરવા સ્વાઇપ કરો"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_subtitle" msgid= "4968091015637850859" > "એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
2022-05-08 17:43:52 +00:00
<string name= "overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "3853371838260201751" > "એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે તમારી સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_confirm_title" msgid= "6201516182040074092" > "બધું સેટ થઈ ગયું"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label" msgid= "6249846312991332122" > "થઈ ગયું"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid= "2923621047916486604" > "સેટિંગ"</string>
<string name= "gesture_tutorial_try_again" msgid= "65962545858556697" > "ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name= "gesture_tutorial_nice" msgid= "2936275692616928280" > "સરસ!"</string>
<string name= "gesture_tutorial_step" msgid= "1279786122817620968" > "ટ્યૂટૉરિઅલ <xliff:g id= "CURRENT" > %1$d</xliff:g> /<xliff:g id= "TOTAL" > %2$d</xliff:g> "</string>
2021-05-25 22:39:43 +00:00
<string name= "allset_title" msgid= "5021126669778966707" > "બધું સેટ થઈ ગયું!"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "allset_hint" msgid= "2384632994739392447" > "હોમપેજ પર જવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
2022-11-22 13:34:50 -08:00
<string name= "allset_button_hint" msgid= "2395219947744706291" > "તમારી હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે હોમ બટન ટૅપ કરો"</string>
2022-12-03 21:23:21 -08:00
<string name= "allset_description_generic" msgid= "5385500062202019855" > "તમે તમારા <xliff:g id= "DEVICE" > %1$s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરવા માટે તૈયાર છો"</string>
<string name= "default_device_name" msgid= "6660656727127422487" > "ડિવાઇસ"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "allset_navigation_settings" msgid= "4713404605961476027" > <annotation id= "link" > "સિસ્ટમના નૅવિગેશન સેટિંગ"</annotation> </string>
2021-04-14 23:32:44 +00:00
<string name= "action_share" msgid= "2648470652637092375" > "શેર કરો"</string>
<string name= "action_screenshot" msgid= "8171125848358142917" > "સ્ક્રીનશૉટ"</string>
2021-09-18 14:12:40 +00:00
<string name= "action_split" msgid= "2098009717623550676" > "વિભાજિત કરો"</string>
2021-10-06 21:35:39 +00:00
<string name= "toast_split_select_app" msgid= "5453865907322018352" > "સ્પલિટસ્ક્રીનના વપરાશ માટે, કોઈ અન્ય ઍપ પર ટૅપ કરો"</string>
2022-11-22 13:34:50 -08:00
<string name= "toast_split_app_unsupported" msgid= "2360229567007828914" > "સ્ક્રીન વિભાજનનો ઉપયોગ કરવા કોઈ અન્ય ઍપ પસંદ કરો"</string>
2021-04-14 23:32:44 +00:00
<string name= "blocked_by_policy" msgid= "2071401072261365546" > "ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "skip_tutorial_dialog_title" msgid= "2725643161260038458" > "નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ છોડી દઈએ?"</string>
2021-04-23 08:49:46 +00:00
<string name= "skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid= "544063326241955662" > "તમે આને પછીથી <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> ઍપમાં જોઈ શકો છો"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid= "3809842569351264108" > "રદ કરો"</string>
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid= "394452764989751960" > "છોડો"</string>
2021-11-05 22:13:24 +00:00
<string name= "accessibility_rotate_button" msgid= "4771825231336502943" > "સ્ક્રીન ફેરવો"</string>
2022-12-03 21:23:21 -08:00
<string name= "taskbar_edu_a11y_title" msgid= "5417986057866415355" > "ટાસ્કબાર વિશે શિક્ષણ"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_opened" msgid= "3950252793551919129" > "ટાસ્કબારનું શિક્ષણ આપતી પૅનલ દેખાય છે"</string>
<string name= "taskbar_edu_closed" msgid= "126643734478892862" > "ટાસ્કબારનું શિક્ષણ આપતી પૅનલ બંધ થઈ છે"</string>
2023-01-26 14:58:51 -08:00
<string name= "taskbar_edu_splitscreen" msgid= "5605512479258053350" > "એક સાથે 2 ઍપનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍપને ખેંચીને બાજુ પર લઈ જાઓ"</string>
2022-12-16 04:45:21 -08:00
<string name= "taskbar_edu_stashing" msgid= "2805035263048176462" > "ટાસ્કબાર બતાવવા માટે ઉપર થોડું સ્વાઇપ કરો"</string>
2023-01-26 14:58:51 -08:00
<string name= "taskbar_edu_suggestions" msgid= "8215044496435527982" > "તમારા રૂટિનના આધારે ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name= "taskbar_edu_features" msgid= "2338325667726857642" > "ટાસ્કબાર વડે બીજું ઘણું કરો"</string>
2021-08-27 05:42:28 +00:00
<string name= "taskbar_edu_next" msgid= "4007618274426775841" > "આગળ"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_previous" msgid= "459202320127201702" > "પાછળ"</string>
2021-08-27 05:42:28 +00:00
<string name= "taskbar_edu_close" msgid= "887022990168191073" > "બંધ કરો"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_done" msgid= "6880178093977704569" > "થઈ ગયું"</string>
2021-12-22 07:55:54 +00:00
<string name= "taskbar_button_home" msgid= "2151398979630664652" > "હોમ"</string>
<string name= "taskbar_button_a11y" msgid= "5241161324875094465" > "ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
<string name= "taskbar_button_back" msgid= "8558862226461164514" > "પાછળ"</string>
<string name= "taskbar_button_ime_switcher" msgid= "1730244360907588541" > "IME સ્વિચર"</string>
<string name= "taskbar_button_recents" msgid= "7273376136216613134" > "તાજેતરના"</string>
2022-01-25 18:13:32 +00:00
<string name= "taskbar_button_notifications" msgid= "7471740351507357318" > "નોટિફિકેશન"</string>
<string name= "taskbar_button_quick_settings" msgid= "227662894293189391" > "ઝડપી સેટિંગ"</string>
2022-12-03 21:23:21 -08:00
<string name= "taskbar_a11y_title" msgid= "6432169809852243110" > "ટાસ્કબાર"</string>
<string name= "taskbar_phone_a11y_title" msgid= "4933360237131229395" > "નૅવિગેશન બાર"</string>
2021-12-15 06:58:44 +00:00
<string name= "move_drop_target_top_or_left" msgid= "2988702185049595807" > "સૌથી ઉપર ડાબી બાજુએ ખસેડો"</string>
<string name= "move_drop_target_bottom_or_right" msgid= "5431393418797620162" > "સૌથી નીચે જમણી બાજુએ ખસેડો"</string>
2018-02-17 03:04:05 -08:00
</resources>