2018-02-17 03:04:05 -08:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "recent_task_option_pin" msgid= "7929860679018978258" > "Kinnita"</string>
2018-12-06 07:47:42 -08:00
<string name= "recent_task_option_freeform" msgid= "48863056265284071" > "Vabavorm"</string>
2018-04-04 15:22:33 -07:00
<string name= "recents_empty_message" msgid= "7040467240571714191" > "Hiljutisi üksusi pole"</string>
2018-11-10 00:27:25 -08:00
<string name= "accessibility_app_usage_settings" msgid= "6312864233673544149" > "Rakenduse kasutuse seaded"</string>
2018-04-30 10:56:12 -07:00
<string name= "recents_clear_all" msgid= "5328176793634888831" > "Sule kõik"</string>
2018-05-23 14:00:26 -07:00
<string name= "accessibility_recent_apps" msgid= "4058661986695117371" > "Hiljutised rakendused"</string>
2022-01-25 18:13:32 +00:00
<string name= "task_view_closed" msgid= "9170038230110856166" > "Ülesanne suleti"</string>
2019-02-02 00:41:03 -08:00
<string name= "task_contents_description_with_remaining_time" msgid= "4479688746574672685" > "<xliff:g id= "TASK_DESCRIPTION" > %1$s</xliff:g> <xliff:g id= "REMAINING_TIME" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "shorter_duration_less_than_one_minute" msgid= "4722015666335015336" > "< 1 minut"</string>
<string name= "time_left_for_app" msgid= "3111996412933644358" > "Tääna jäänud <xliff:g id= "TIME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2019-05-09 23:28:30 -07:00
<string name= "title_app_suggestions" msgid= "4185902664111965088" > "Rakenduste soovitused"</string>
<string name= "all_apps_prediction_tip" msgid= "2672336544844936186" > "Teie ennustatud rakendused"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "hotseat_edu_title_migrate" msgid= "306578144424489980" > "Hankige avakuva alumisel real rakenduste soovitusi"</string>
<string name= "hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid= "3633942953997845243" > "Hankige avakuva lemmikute reale rakenduste soovitusi"</string>
<string name= "hotseat_edu_message_migrate" msgid= "8927179260533775320" > "Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Alumisel real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
<string name= "hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid= "4248943380443387697" > "Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Lemmikute real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
<string name= "hotseat_edu_accept" msgid= "1611544083278999837" > "Hangi rakenduste soovitusi"</string>
<string name= "hotseat_edu_dismiss" msgid= "2781161822780201689" > "Tänan, ei"</string>
<string name= "hotseat_prediction_settings" msgid= "6246554993566070818" > "Seaded"</string>
<string name= "hotseat_auto_enrolled" msgid= "522100018967146807" > "Siin kuvatakse enim kasutatavad rakendused, mis võivad olenevalt rutiinist muutuda."</string>
<string name= "hotseat_tip_no_empty_slots" msgid= "1325212677738179185" > "Rakenduste soovituste hankimiseks lohistage rakendused alumiselt realt ära"</string>
<string name= "hotseat_tip_gaps_filled" msgid= "3035673010274223538" > "Rakenduste soovitused lisati tühjale kohale"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid= "2233554377501347650" > "Rakenduste soovitused on lubatud"</string>
<string name= "hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid= "1506426298884658491" > "Rakenduste soovitused on keelatud"</string>
<string name= "hotseat_prediction_content_description" msgid= "4582028296938078419" > "Ennustatud rakendus: <xliff:g id= "TITLE" > %1$s</xliff:g> "</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1711645592102201538" > "Pühkige kindlasti parem- või vasakpoolsest servast."</string>
<string name= "back_gesture_feedback_cancelled" msgid= "3274382913290074496" > "Pühkige ekraanikuva paremast või vasakust servast keskele ja eemaldage sõrm."</string>
2021-05-31 10:55:58 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid= "9176400654037014471" > "Õppisite, kuidas tagasiliikumiseks paremalt pühkida. Nüüd vaadake, kuidas rakenduste vahel vahetada."</string>
2021-05-17 10:53:00 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "6405649621667113830" > "Tegite tagasiliikumise liigutuse."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid= "1148198467090405643" > "Veenduge, et te ei pühiks liiga ekraanikuva allosa lähedalt."</string>
<string name= "back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid= "5181305411668713250" > "Tagasiliigutuse tundlikkuse muutmiseks avage menüü Seaded"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "back_gesture_intro_title" msgid= "19551256430224428" > "Tagasiliikumiseks pühkige"</string>
<string name= "back_gesture_intro_subtitle" msgid= "7912576483031802797" > "Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast ekraanikuva keskele."</string>
2022-05-15 05:54:06 -07:00
<string name= "back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "2162043199263088592" > "Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast kahe sõrmega ekraanikuva keskele."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "1446774096007065298" > "Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_overview_detected" msgid= "1557523944897393013" > "Veenduge, et te enne vabastamist liigutust ei peataks."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6993979358080825438" > "Pühkige kindlasti otse üles."</string>
2021-05-17 10:53:00 +00:00
<string name= "home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "1427872029729605034" > "Tegite avakuvale minemise liigutuse. Järgmisena vaadake, kuidas minna tagasi."</string>
<string name= "home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "8049099486868933882" > "Tegite avakuvale minemise liigutuse."</string>
2021-07-24 03:08:39 +00:00
<string name= "home_gesture_intro_title" msgid= "836590312858441830" > "Pühkige avakuvale minemiseks"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "home_gesture_intro_subtitle" msgid= "2632238748497975326" > "Pühkige ekraani alaosast üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
2022-05-15 05:54:06 -07:00
<string name= "home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "1030987707382031750" > "Pühkige ekraanikuva alumisest servast 2 sõrmega üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid= "3032757898111577225" > "Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_home_detected" msgid= "1411130969354020489" > "Hoidke sõrme aknal pisut kauem, enne kui vabastate."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid= "6725820500906747925" > "Pühkige kindlasti otse üles, seejärel peatuge."</string>
2021-05-17 10:53:00 +00:00
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid= "3544611727467765026" > "Õppisite liigutusi kasutama. Liigutuste väljalülitamiseks avage seaded."</string>
<string name= "overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid= "3199486203448379152" > "Tegite rakenduste vahel vahetamise liigutuse."</string>
2021-07-24 03:08:39 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_title" msgid= "2902054412868489378" > "Pühkige rakenduste vahetamiseks"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "overview_gesture_intro_subtitle" msgid= "4968091015637850859" > "Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige ekraanikuva alaosast üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
2022-05-15 05:54:06 -07:00
<string name= "overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid= "3853371838260201751" > "Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige kuva alaosast kahe sõrmega üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_confirm_title" msgid= "6201516182040074092" > "Valmis"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label" msgid= "6249846312991332122" > "Valmis"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid= "2923621047916486604" > "Seaded"</string>
<string name= "gesture_tutorial_try_again" msgid= "65962545858556697" > "Proovige uuesti"</string>
<string name= "gesture_tutorial_nice" msgid= "2936275692616928280" > "Tubli töö!"</string>
<string name= "gesture_tutorial_step" msgid= "1279786122817620968" > "Õpetus <xliff:g id= "CURRENT" > %1$d</xliff:g> /<xliff:g id= "TOTAL" > %2$d</xliff:g> "</string>
2021-05-13 07:40:41 +00:00
<string name= "allset_title" msgid= "5021126669778966707" > "Valmis!"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "allset_hint" msgid= "2384632994739392447" > "Avakuvale liikumiseks pühkige üles"</string>
2022-11-22 13:34:50 -08:00
<string name= "allset_button_hint" msgid= "2395219947744706291" > "Avakuvale liikumiseks puudutage avakuva nuppu"</string>
2022-11-30 02:45:01 -08:00
<string name= "allset_description_generic" msgid= "5385500062202019855" > "Olete valmis oma seadet <xliff:g id= "DEVICE" > %1$s</xliff:g> kasutama"</string>
<string name= "default_device_name" msgid= "6660656727127422487" > "seade"</string>
2021-07-16 02:55:37 +00:00
<string name= "allset_navigation_settings" msgid= "4713404605961476027" > <annotation id= "link" > "Süsteemi navigeerimisseaded"</annotation> </string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "action_share" msgid= "2648470652637092375" > "Jaga"</string>
<string name= "action_screenshot" msgid= "8171125848358142917" > "Ekraanipilt"</string>
2021-09-18 14:12:40 +00:00
<string name= "action_split" msgid= "2098009717623550676" > "Eralda"</string>
2021-10-01 11:41:59 +00:00
<string name= "toast_split_select_app" msgid= "5453865907322018352" > "Jagatud kuva kasutamiseks puudutage muud rakendust"</string>
2022-11-22 13:34:50 -08:00
<string name= "toast_split_app_unsupported" msgid= "2360229567007828914" > "Valige jagatud ekraanikuva jaoks muu rakendus"</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "blocked_by_policy" msgid= "2071401072261365546" > "Rakendus või teie organisatsioon on selle toimingu keelanud"</string>
<string name= "skip_tutorial_dialog_title" msgid= "2725643161260038458" > "Kas jätta navigeerimise õpetused vahele?"</string>
2021-04-20 15:56:51 +00:00
<string name= "skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid= "544063326241955662" > "Leiate selle hiljem rakendusest <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2021-04-18 05:14:05 +00:00
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid= "3809842569351264108" > "Tühista"</string>
<string name= "gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid= "394452764989751960" > "Jäta vahele"</string>
2021-11-05 22:13:24 +00:00
<string name= "accessibility_rotate_button" msgid= "4771825231336502943" > "Pöörake ekraani"</string>
2022-11-30 02:45:01 -08:00
<string name= "taskbar_edu_a11y_title" msgid= "5417986057866415355" > "Tegumiriba tutvustus"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_opened" msgid= "3950252793551919129" > "Tegumiriba juhised kuvati"</string>
<string name= "taskbar_edu_closed" msgid= "126643734478892862" > "Tegumiriba juhised on suletud"</string>
2023-01-27 14:00:28 -08:00
<string name= "taskbar_edu_splitscreen" msgid= "5605512479258053350" > "2 rakenduse korraga kasutamiseks lohistage rakendus kõrvale"</string>
2022-12-16 04:45:21 -08:00
<string name= "taskbar_edu_stashing" msgid= "2805035263048176462" > "Tegumiriba kuvamiseks pühkige korraks"</string>
2023-01-27 14:00:28 -08:00
<string name= "taskbar_edu_suggestions" msgid= "8215044496435527982" > "Hankige oma rutiini põhjal rakenduste soovitusi"</string>
<string name= "taskbar_edu_features" msgid= "2338325667726857642" > "Tehke tegumiriba abil enamat"</string>
2021-08-21 02:35:19 +00:00
<string name= "taskbar_edu_next" msgid= "4007618274426775841" > "Järgmine"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_previous" msgid= "459202320127201702" > "Tagasi"</string>
2021-08-21 02:35:19 +00:00
<string name= "taskbar_edu_close" msgid= "887022990168191073" > "Sule"</string>
2021-09-02 04:40:50 +00:00
<string name= "taskbar_edu_done" msgid= "6880178093977704569" > "Valmis"</string>
2021-12-22 07:55:54 +00:00
<string name= "taskbar_button_home" msgid= "2151398979630664652" > "Avaleht"</string>
<string name= "taskbar_button_a11y" msgid= "5241161324875094465" > "Juurdepääsetavus"</string>
<string name= "taskbar_button_back" msgid= "8558862226461164514" > "Tagasi"</string>
<string name= "taskbar_button_ime_switcher" msgid= "1730244360907588541" > "IME vahetaja"</string>
<string name= "taskbar_button_recents" msgid= "7273376136216613134" > "Hiljutised"</string>
2022-03-02 19:26:33 +00:00
<string name= "taskbar_button_notifications" msgid= "7471740351507357318" > "Märguanded"</string>
<string name= "taskbar_button_quick_settings" msgid= "227662894293189391" > "Kiirseaded"</string>
2022-11-30 02:45:01 -08:00
<string name= "taskbar_a11y_title" msgid= "6432169809852243110" > "Tegumiriba"</string>
<string name= "taskbar_phone_a11y_title" msgid= "4933360237131229395" > "Navigeerimisriba"</string>
2021-12-15 06:58:44 +00:00
<string name= "move_drop_target_top_or_left" msgid= "2988702185049595807" > "Teisalda üles/vasakule"</string>
<string name= "move_drop_target_bottom_or_right" msgid= "5431393418797620162" > "Teisalda alla/paremale"</string>
2018-02-17 03:04:05 -08:00
</resources>